Red Flag - Illumination - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Red Flag - Illumination




Illumination
Озарение
When I touch the sky
Когда я касаюсь неба
No you don't know what you don't know, illumination
Нет, ты не знаешь, чего не знаешь, озарение
No you don't know what you don't know
Нет, ты не знаешь, чего не знаешь
When I touch the sky
Когда я касаюсь неба
I can hardly wait, hardly
Я едва могу ждать, едва
I can hardly last, hardly
Я едва могу выдержать, едва
Like the final grain of an hour glass
Как последняя песчинка в песочных часах
And its almost time, almost
И это почти время, почти
And she's almost there
И ты почти здесь
I see her face dawn everywhere
Я вижу, как твой лик загорается повсюду
Illumination, and she's lying there
Озарение, и ты лежишь здесь
Illumination, and her eyes light up the room
Озарение, и твои глаза освещают комнату
Illumination, no longer unaware
Озарение, больше не в неведении
Illumination, like morning she's dawning in my room
Озарение, словно утро, ты рассветаешь в моей комнате
And soon in my mind
И скоро в моем разуме
I was nearly blind, nearly
Я был почти слеп, почти
I could barely see, clearly
Я едва мог видеть, ясно
And when I touched the sky,
И когда я коснулся неба,
She calls to me, come here a little bit closer
Ты зовешь меня, подойди немного ближе
Closer than the thoughts behind your eyes
Ближе, чем мысли за твоими глазами
Then I realize
Тогда я понимаю
Illumination, and she's lying there
Озарение, и ты лежишь здесь
Illumination, and her eyes light up the room
Озарение, и твои глаза освещают комнату
Illumination, no longer unaware
Озарение, больше не в неведении
Illumination, like morning she's dawning in my room
Озарение, словно утро, ты рассветаешь в моей комнате
In my room, in my room, in my room
В моей комнате, в моей комнате, в моей комнате
No you don't know what you don't know
Нет, ты не знаешь, чего не знаешь
When I touch the sky, illumination
Когда я касаюсь неба, озарение
Illumination, and she's lying there
Озарение, и ты лежишь здесь
Illumination, and her eyes light up the room
Озарение, и твои глаза освещают комнату
Illumination, no longer unaware
Озарение, больше не в неведении
Illumination, like morning she's dawning in my room
Озарение, словно утро, ты рассветаешь в моей комнате
Illumination, like morning she's dawning in my room
Озарение, словно утро, ты рассветаешь в моей комнате
When I touch the sky
Когда я касаюсь неба





Writer(s): Chris Reynolds, Mark Reynolds


Attention! Feel free to leave feedback.