Lyrics and translation Red Flag - Mathematics of Tears
Indulge
me
while
I
philosophize
Побалуй
меня,
пока
я
пофилософствую.
And
try
to
find
the
meaning
of
the
tears
in
your
eyes
И
попытайся
найти
смысл
слез
в
твоих
глазах.
You′re
inconsolable,
or
so
it
appears
Ты
безутешна,
по
крайней
мере,
так
кажется.
Unless
I
can
decipher
the
mathematics
of
tears
Если
только
я
не
смогу
разгадать
математику
слез.
Oh,
you're
sad
and
so
forlorn
О,
ты
печальна
и
так
несчастна.
Cry,
my
dear,
cry
′til
dawn
Плачь,
моя
дорогая,
плачь
до
рассвета.
Sleep,
my
love
(go,
sleep,
my
love)
Спи,
любовь
моя
(иди,
спи,
любовь
моя).
Sleep,
my
dear
(go,
sleep,
my
dear)
Спи,
моя
дорогая
(иди,
спи,
моя
дорогая).
It's
time
to
close
your
eyes
Пришло
время
закрыть
глаза.
The
time
is
drawing
near
(go,
sleep,
my
love)
Время
приближается
(иди,
спи,
любовь
моя).
Sleep,
my
love
(go,
sleep,
my
love)
Спи,
любовь
моя
(иди,
спи,
любовь
моя).
Sleep,
my
dear
(go,
sleep,
my
dear)
Спи,
моя
дорогая
(иди,
спи,
моя
дорогая).
It's
time
to
say
goodnight
Пришло
время
пожелать
спокойной
ночи.
The
night
drawing
near
(go,
sleep,
my
love)
(go,
sleep,
my
love)
Ночь
приближается
(иди,
спи,
любовь
моя)
(иди,
спи,
любовь
моя)
You
are
melancholy
and
long
for
sleep
Ты
меланхолик
и
жаждешь
сна.
But
for
now
your
bed
is
just
a
place
to
weep
Но
сейчас
твоя
кровать-это
просто
место,
где
можно
поплакать.
Though
eventually
you′ll
rest,
and
as
the
dawn
appears
Хотя
в
конце
концов
ты
отдохнешь,
и
когда
забрезжит
рассвет.
I
finally
understand
the
mathematics
of
tears
Наконец-то
я
понимаю
математику
слез.
Oh,
you′re
sad
and
so
forlorn
О,
ты
печальна
и
так
несчастна.
Cry,
my
dear,
cry
'til
dawn
Плачь,
моя
дорогая,
плачь
до
рассвета.
Sleep,
my
love
...
Спи,
любовь
моя
...
Sleep,
my
love
...
Спи,
любовь
моя
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Reynolds
Attention! Feel free to leave feedback.