Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Russian Radio (Radio Moscow edit)
Русское радио (версия для радио "Москва")
I
hear
a
voice
from
ten
thousand
miles
away
Слышу
твой
голос
за
тысячи
миль
отсюда,
I
have
no
choice,
our
love
was
meant
to
stay
У
меня
нет
выбора,
нашей
любви
суждено
было
быть,
With
or
without,
it's
easy
for
me
without
a
doubt
С
тобой
или
без
тебя,
мне
легко,
без
сомнения,
As
I
spend
my
days,
searching
for
ways
И
я
провожу
свои
дни,
ища
пути,
Love
is
on
the
go,
so
is
radio
Любовь
в
пути,
как
и
радиоволны.
Russian
radio
Русское
радио,
How
will
we
ever
believe
you?
Как
мы
можем
тебе
верить?
Now
that
we've
learned
to
deceive
you
Теперь,
когда
мы
научились
тебя
обманывать.
There
is
a
sound,
it's
underground
Есть
звук,
он
под
землей,
Moving
out
for
miles
around
Распространяется
на
мили
вокруг,
There
is
a
sound,
it's
underground
Есть
звук,
он
под
землей,
Let's
move
it
out,
boys
Давай
двигаться,
ребята.
I
hear
a
voice
from
one
hundred
miles
away
Слышу
твой
голос
за
сотни
миль
отсюда,
Getting
so
much
closer
every
day
Он
становится
все
ближе
с
каждым
днем,
With
or
without,
it's
easy
for
me
without
a
doubt
С
тобой
или
без
тебя,
мне
легко,
без
сомнения,
As
I
spend
my
days
searching
for
ways
И
я
провожу
свои
дни,
ища
пути,
Love
is
on
the
go,
so
is
radio
Любовь
в
пути,
как
и
радиоволны.
There
is
a
sound
Есть
звук,
There
is
a
sound
Есть
звук.
I
feel
our
love
is
only
a
smile
away
Я
чувствую,
наша
любовь
всего
в
улыбке
от
нас,
Getting
so
much
closer
to
me
every
day
Она
становится
все
ближе
ко
мне
с
каждым
днем,
With
or
without,
it's
easy
for
us
without
a
doubt
С
тобой
или
без
тебя,
нам
легко,
без
сомнения,
As
we
spend
our
days
searching
for
ways
И
мы
проводим
свои
дни,
ища
пути,
Love
is
on
the
go,
so
is
radio
Любовь
в
пути,
как
и
радиоволны.
There's
a
sound
(there's
a
sound)
Есть
звук
(есть
звук)
Underground
(underground)
Под
землей
(под
землей)
There's
a
sound
(there's
a
sound)
Есть
звук
(есть
звук)
Underground
(underground)
Под
землей
(под
землей)
There's
a
sound
(there's
a
sound)
Есть
звук
(есть
звук)
Underground
(underground)
Под
землей
(под
землей)
There's
a
sound
(there's
a
sound)
Есть
звук
(есть
звук)
Underground
(underground)
Под
землей
(под
землей)
There's
a
sound
(there's
a
sound)
Есть
звук
(есть
звук)
Underground
(underground)
Под
землей
(под
землей)
There's
a
sound
(there's
a
sound)
Есть
звук
(есть
звук)
Underground
(underground)
Под
землей
(под
землей)
There's
a
sound
(there's
a
sound)
Есть
звук
(есть
звук)
Underground
(underground)
Под
землей
(под
землей)
There's
a
sound
(there's
a
sound)
Есть
звук
(есть
звук)
Underground
(underground)
Под
землей
(под
землей)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reynolds
Attention! Feel free to leave feedback.