Lyrics and translation Red Foley feat. Kitty Wells - No One But You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No One But You
Никто, кроме тебя
(Eddie
Smith)
(Эдди
Смит)
Red
Foley
& Kitty
Wells
Ред
Фоли
и
Китти
Уэллс
Now
when
I'm
by
myself
dear
who
do
I
want
near
Теперь,
когда
я
один,
дорогая,
кого
я
хочу
видеть
рядом?
Who,
no
one
but
you
Тебя,
никого,
кроме
тебя.
Now
when
I
want
some
loving
some
old
fashioned
hugging
Теперь,
когда
я
хочу
ласки,
старомодных
объятий,
It's
you,
no
one
but
you.
Это
ты,
никого,
кроме
тебя.
You've
got
me
talking
in
my
sleep,
sometimes
even
I
can't
eat
Ты
заставляешь
меня
говорить
во
сне,
иногда
я
даже
не
могу
есть,
My
heart
don't
beat
the
way
it
used
to
you
Мое
сердце
бьется
не
так,
как
раньше,
из-за
тебя.
You've
got
me
rocking
and
reeling,
honey,
I've
got
a
funny
feeling
Ты
заставляешь
меня
качаться
и
кружиться,
милая,
у
меня
странное
чувство,
Over
you,
no
one
but
you.
К
тебе,
ни
к
кому,
кроме
тебя.
---
Instrumental
---
---
Инструментал
---
Now
when
I
got
to
sleep
at
night,
I
wonder
if
you're
home
alright
Теперь,
когда
я
ложусь
спать
ночью,
мне
интересно,
ты
дома
в
порядке,
You,
I'm
thinking
of
you
Ты,
я
думаю
о
тебе.
Now
you're
my
only
baby
and
you're
driving
me
crazy
Теперь
ты
моя
единственная
малышка,
и
ты
сводишь
меня
с
ума,
You,
I'm
thinking
of
you.
Ты,
я
думаю
о
тебе.
I
hope
the
time's
not
far
away,
we
can
plan
our
wedding
day
Надеюсь,
время
не
за
горами,
мы
сможем
спланировать
день
нашей
свадьбы,
And
then
I'll
have
you
for
my
very
own
И
тогда
ты
будешь
моей,
I'm
not
plannin'
to
be
hasty
but
maybe
someday
baby
Я
не
планирую
торопиться,
но,
может
быть,
когда-нибудь,
детка,
I'll
have
you,
no
one
but
you...
Ты
будешь
моей,
никого,
кроме
тебя...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eddie Smith
Album
Complete
date of release
24-05-2011
Attention! Feel free to leave feedback.