Red Foley and Ernest Tubb - Goodnight Irene - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Red Foley and Ernest Tubb - Goodnight Irene




Irene, goodnight,
Ирэн, спокойной ночи,
Irene, goodnight,
Ирэн, спокойной ночи,
Goodnight, irene,
Спокойной ночи, Ирэн,
Goodnight, irene,
Спокойной ночи, Ирэн,
I'll see you in my dreams.
Я буду видеть тебя в своих снах.
Last saturday night i got married,
В прошлую субботу вечером я женился,
Me and my wife settle down,,
Мы с женой остепенились,,
Now me and my wife are parted,
Теперь мы с женой расстались,
I'm gonna take another stroll in town.
Я собираюсь еще раз прогуляться по городу.
(Repeat)
(Повторяется)
Sometimes i live in the country,
Иногда я живу за городом,
Sometimes i live in town,
Иногда я живу в городе,
Sometimes i have a great notion,
Иногда у меня возникает замечательная идея,
To jump in the river and drown.
Прыгнуть в реку и утонуть.
(End song with repeat)
(Окончание песни с повтором)





Writer(s): Huddie Ledbetter, Alan Lomax, John Sr. Lomax


Attention! Feel free to leave feedback.