Red Foley - Chattanooga Shoe Shine Boy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Red Foley - Chattanooga Shoe Shine Boy




Red Foley
Рэд Фоули
Miscellaneous
Разнообразный
Chattanoogie Shoe-shine Boy
Мальчик-чистильщик обуви Чаттануги
CHATTANOOGIE SHOE-SHINE BOY
МАЛЬЧИК-ЧИСТИЛЬЩИК ОБУВИ ЧАТТАНУГИ
Red Foley
Рэд Фоули
- Lyrics as recorded by Red Foley in 1950
- Тексты песен, записанные Рэдом Фоули в 1950 году
Have you ever passed the corner of Forth and Grand?
Вы когда-нибудь проезжали угол Форт-энд-Гранд?
Where a little ball o' rhythm has a shoe-shine stand
Где у маленького шарика ритма есть подставка для чистки обуви
People gather 'round and they clap their hands
Люди собираются вокруг и хлопают в ладоши.
He's a great big bundle o' joy
Он-огромный сверток радости.
He pops the boogie woogie rag
Он хлопает тряпкой буги вуги
The Chattanoogie shoe-shine boy
Мальчик-чистильщик обуви из Чаттануги
He charges you a nickel just to shine one shoe
Он берет с тебя пять центов только за то, чтобы начистить один ботинок.
He makes the oldest kind o' leather look like new
Благодаря ему самая старая кожа выглядит как новая.
You feel as though you wanna dance when he gets through
Ты чувствуешь, что хочешь танцевать, когда он кончает.
He's a great big bundle o' joy
Он-огромный сверток радости.
He pops the boogie woogie rag
Он хлопает тряпкой буги вуги
The Chattanoogie shoe-shine boy
Мальчик-чистильщик обуви из Чаттануги
It's a wonder that the rag don't tear
Удивительно, что тряпка не рвется.
The way he makes it pop
То, как он заставляет ее лопаться.
You ought to see him fan the air
Видели бы вы, как он раздувает воздух!
With his hoppity-hippity-hippity-hoppity-hoppity-hippity-hop
С его хиппи-хиппи-хиппи-хиппи-хиппи-хиппи-хоп!
He opens up for business when the clock strikes nine
Он начинает свое дело, когда часы бьют девять.
He likes to get up early when they're feelin' fine
Он любит вставать рано, когда им хорошо.
Everybody gets a little rise 'n shine
Каждый получает небольшой подъем и сияние.
With the great big bundle o' joy
С большим-пребольшим свертком радости.
He pops the boogie woogie rag
Он хлопает тряпкой буги вуги
The Chattanoogie shoe-shine boy
Мальчик-чистильщик обуви из Чаттануги
------ instrumental break ------
------ инструментальный перерыв ------
It's a wonder that the rag don't tear
Удивительно, что тряпка не рвется.
The way he makes it pop
То, как он заставляет ее лопаться.
Just listen to him fan the air
Просто послушай, как он раздувает воздух.
Here he goes!
Вот он!
He opens up for business when the clock strikes nine
Он начинает свое дело, когда часы бьют девять.
He likes to get up early when they're feelin' fine
Он любит вставать рано, когда им хорошо.
Everybody gets a little rise 'n shine
Каждый получает небольшой подъем и сияние.
With the great big bundle o' joy
С большим-пребольшим свертком радости.
He pops the boogie woogie rag
Он хлопает тряпкой буги вуги
The Chattanoogie shoe-shine boy
Мальчик-чистильщик обуви из Чаттануги
The Chattanoogie shoe-shine boy
Мальчик-чистильщик обуви из Чаттануги





Writer(s): Sammy Cahn, Saul Chaplin


Attention! Feel free to leave feedback.