Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Foggy Day (Live)
Туманный день (Live)
I
was
a
stranger
in
the
city
Я
был
в
городе
чужим,
Out
of
town
were
the
people
I
knew
Вдали
от
тех,
кого
я
знал.
I
had
that
feeling
of
self-pity
Себя
жалел,
как
будто
нищий,
What
to
do?
What
to
do?
What
to
do?
Что
делать?
Как
мне
быть?
Куда
бежать?
The
outlook
was
decidedly
blue
Весь
мир
вокруг
мне
казался
грубым,
But
as
I
walked
through
the
foggy
streets
alone
Но
в
этот
день,
в
тумане
городском,
It
turned
out
to
be
the
luckiest
day
I've
known
Мне
повезло,
как
никогда,
любимая,
A
foggy
day
in
London
Town
В
тот
серый,
лондонский,
туманный
день.
Had
me
low
and
had
me
down
Я
был
разбит,
и
сам
не
свой.
I
viewed
the
morning
with
alarm
С
тревогой
утро
я
встречал.
The
British
Museum
had
lost
its
charm
Британский
музей,
казалось,
стал
пустой,
How
long,
I
wondered,
could
this
thing
last?
И
я
не
знал,
когда
ж
этому
конец
настанет.
But
the
age
of
miracles
hadn't
passed,
Но
чудеса,
родная,
не
кончаются.
For,
suddenly,
I
saw
you
there
Ведь
вдруг
увидел
я
тебя,
And
through
foggy
London
Town
И
над
туманным
Лондоном,
The
sun
was
shining
everywhere.
Засияло
солнце
для
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ira Gershwin, George Gershwin
Attention! Feel free to leave feedback.