Lyrics and translation Red Hot Chili Peppers - Dosed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
dosed
by
you
and
Я
был
под
кайфом
от
тебя
и
Closer
than
most
to
you
and
ближе,
чем
большинство,
к
тебе.
What
am
I
supposed
to
do?
Что
мне
теперь
делать?
Take
it
away
I
never
had
it
anyway
Забери
это,
у
меня
никогда
этого
не
было.
Take
it
away
and
everything
will
be
okay
Забери
это,
и
все
будет
хорошо.
In
you
a
star
is
born
and
В
тебе
рождается
звезда,
и
You
cut
a
perfect
form
and
Ты
режешь
идеальную
форму,
и
Someone
forever
warm
Кто-то
вечно
теплый.
Lay
on,
lay
on,
lay
on,
lay
on
Лежать,
лежать,
лежать,
лежать,
лежать.
Lay
on,
lay
on,
lay
on,
lay
on
Лежать,
лежать,
лежать,
лежать,
лежать.
Way
upon
the
mountain
where
she
died
Путь
на
гору,
где
она
умерла.
All
I
ever
wanted
was
your
life
Все,
чего
я
когда-либо
хотел-это
твоя
жизнь.
Deep
inside
the
canyon
I
can′t
hide
Глубоко
внутри
каньона
я
не
могу
спрятаться.
All
I
ever
wanted
was
your
life
Все,
чего
я
когда-либо
хотел-это
твоя
жизнь.
Show
love
with
no
remorse
and
Покажи
любовь
без
угрызений
совести
и
Climb
onto
your
sea
horse
and
заберись
на
своего
морского
коня.
This
ride
is
right
on
course
Эта
поездка
прямо
по
курсу.
This
is
the
way
I
wanted
it
to
be
with
you
Вот
как
я
хотел,
чтобы
все
было
с
тобой.
This
is
the
way
I
knew
that
it
would
be
with
you
Так
я
и
знала,
что
это
будет
с
тобой.
Lay
on,
lay
on,
lay
on,
lay
on
Лежать,
лежать,
лежать,
лежать,
лежать.
Lay
on,
lay
on,
lay
on,
lay
on
Лежать,
лежать,
лежать,
лежать,
лежать.
Way
upon
the
mountain
where
she
died
Путь
на
гору,
где
она
умерла.
All
I
ever
wanted
was
your
life
Все,
чего
я
когда-либо
хотел-это
твоя
жизнь.
Deep
inside
the
canyon
I
can't
hide
Глубоко
внутри
каньона
я
не
могу
спрятаться.
All
I
ever
wanted
was
your
life
Все,
чего
я
когда-либо
хотел-это
твоя
жизнь.
I
got
dosed
by
you
and
Я
был
под
кайфом
от
тебя
и
Closer
than
most
to
you
and
ближе,
чем
большинство,
к
тебе.
What
am
I
supposed
to
do
Что
мне
теперь
делать?
Take
it
away
I
never
had
it
anyway
Забери
это,
у
меня
никогда
этого
не
было.
Take
it
away
and
everything
will
be
ok
Забери
это,
и
все
будет
хорошо.
Way
upon
the
mountain
where
she
died
Путь
на
гору,
где
она
умерла.
All
I
ever
wanted
was
your
life
Все,
чего
я
когда-либо
хотел-это
твоя
жизнь.
Deep
inside
the
canyon
I
can′t
hide
Глубоко
внутри
каньона
я
не
могу
спрятаться.
All
I
ever
wanted
was
your
life
Все,
чего
я
когда-либо
хотел-это
твоя
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BALZARY MICHAEL PETER, FLEA
Attention! Feel free to leave feedback.