Lyrics and translation Red Hot Chili Peppers - On Mercury
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′ve
got
myself
in
a
masochistic
hold
Я
попал
в
мазохистскую
ловушку,
Why
don't
you
let
go?
Почему
ты
не
отпускаешь?
Shake
it
off
but
just
to
redirect
my
flow
Стряхни
это,
но
только
чтобы
перенаправить
мой
поток,
Come
on
let′s
go
Давай,
пошли.
Sit
up
straight,
I'm
on
a
double
date
Сядь
прямо,
у
меня
двойное
свидание,
I've
got
to
find
my
way
into
the
light,
heavy,
middle
weight
Мне
нужно
найти
свой
путь
к
свету,
тяжёлый,
средний
вес.
No,
we
don′t
stop
or
rock
around
the
clock
Нет,
мы
не
останавливаемся
и
не
зажигаем
круглые
сутки,
Your
motor
mouthing
off
in
front
of
every
other
road
block
Твой
мотор
болтает
перед
каждым
шлагбаумом.
Come
again
and
tell
me
what
you′re
going
through
Повтори
еще
раз
и
расскажи
мне,
через
что
ты
проходишь,
Like
a
girl
who
only
knew
her
child
was
due
Как
девушка,
которая
только
знала,
что
ее
ребенок
должен
родиться.
Memories
of
everything
of
lemon
trees
on
mercury
and
Воспоминания
обо
всем,
о
лимонных
деревьях
на
Меркурии,
и
Come
to
me
with
remedies
from
five
or
six
of
seven
seas
and
Приди
ко
мне
с
лекарствами
из
пяти
или
шести
из
семи
морей,
и
You
always
took
me
with
a
smile
when
I
was
down
Ты
всегда
встречала
меня
с
улыбкой,
когда
мне
было
плохо.
Memories
of
everything
that
blew
through
Воспоминания
обо
всем,
что
пронеслось
мимо.
Looking
up
into
a
reverse
vertigo
Смотрю
вверх
в
обратное
головокружение,
What
an
undertow
Что
за
подводное
течение.
Give
it
up
another
stubborn
Scorpio
Брось
это,
еще
один
упрямый
Скорпион,
Come
on
let's
go
Давай,
пошли.
Sit
up
straight,
I′m
on
a
double
date
Сядь
прямо,
у
меня
двойное
свидание,
I've
got
to
find
my
way
into
the
light,
heavy,
middle
weight
Мне
нужно
найти
свой
путь
к
свету,
тяжёлый,
средний
вес.
No,
we
don′t
stop
or
rock
around
the
clock
Нет,
мы
не
останавливаемся
и
не
зажигаем
круглые
сутки,
Your
motor
mouthing
off
in
front
of
every
other
road
block
Твой
мотор
болтает
перед
каждым
шлагбаумом.
Come
again
and
tell
me
what
you're
going
through
Повтори
еще
раз
и
расскажи
мне,
через
что
ты
проходишь,
Like
a
girl
who
only
knew
her
child
was
due
Как
девушка,
которая
только
знала,
что
ее
ребенок
должен
родиться.
To
the
moon
she
gave
another
good
review
Луне
она
дала
еще
один
хороший
отзыв,
Turn
around
and
look
at
me,
it′s
really,
really
you
Обернись
и
посмотри
на
меня,
это
действительно,
действительно
ты.
Memories
of
everything
of
lemon
trees
on
mercury
and
Воспоминания
обо
всем,
о
лимонных
деревьях
на
Меркурии,
и
Come
to
me
with
remedies
from
five
or
six
of
seven
seas
and
Приди
ко
мне
с
лекарствами
из
пяти
или
шести
из
семи
морей,
и
You
always
took
me
with
a
smile
when
I
was
down
Ты
всегда
встречала
меня
с
улыбкой,
когда
мне
было
плохо.
Memories
of
everything
that
blew
through
Воспоминания
обо
всем,
что
пронеслось
мимо.
Sit
up
straight,
I'm
on
a
double
date
Сядь
прямо,
у
меня
двойное
свидание,
I've
got
to
find
my
way
into
the
light,
heavy,
middle
weight
Мне
нужно
найти
свой
путь
к
свету,
тяжёлый,
средний
вес.
No,
we
don′t
stop
or
rock
around
the
clock
Нет,
мы
не
останавливаемся
и
не
зажигаем
круглые
сутки,
Your
motor
mouthing
off
in
front
of
every
other
road
block
Твой
мотор
болтает
перед
каждым
шлагбаумом.
Memories
of
everything
of
lemon
trees
on
mercury
and
Воспоминания
обо
всем,
о
лимонных
деревьях
на
Меркурии,
и
Come
to
me
with
remedies
from
five
or
six
of
seven
seas
and
Приди
ко
мне
с
лекарствами
из
пяти
или
шести
из
семи
морей,
и
You
always
took
me
with
a
smile
when
I
was
down
Ты
всегда
встречала
меня
с
улыбкой,
когда
мне
было
плохо.
Memories
of
everything
that
blew
through
Воспоминания
обо
всем,
что
пронеслось
мимо.
Memories
of
everything
of
lemon
trees
on
mercury
and
Воспоминания
обо
всем,
о
лимонных
деревьях
на
Меркурии,
и
Come
to
me
with
remedies
from
five
or
six
of
seven
seas
and
Приди
ко
мне
с
лекарствами
из
пяти
или
шести
из
семи
морей,
и
You
always
took
me
with
a
smile
when
I
was
down
Ты
всегда
встречала
меня
с
улыбкой,
когда
мне
было
плохо.
Memories
of
everything
that
blew
through
Воспоминания
обо
всем,
что
пронеслось
мимо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BALZARY MICHAEL PETER, FLEA
Attention! Feel free to leave feedback.