Red Hot Chili Peppers - She's Only 18 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Red Hot Chili Peppers - She's Only 18




She's Only 18
Ей всего 18
She's only 18
Ей всего 18,
Don't like the Rolling Stones
Не любит Роллинг Стоунз.
She took a short cut
Она срезала путь
To being fully grown
К взрослой жизни.
She's got that mood ring
У неё есть кольцо настроения,
A little sister rose
Младшая сестра Роуз,
The smell of Springsteen
Запах Спрингстина
A pair of pantyhose
И пара колготок.
This talking picture show
Этот говорящий киносеанс
Is leaking from a silhouette
Протекает из силуэта.
She said my man you know
Она сказала: "Мужчина, ты знаешь,
It's time to get your fingers wet
Пора тебе намочить пальчики".
Your hustle's busted when
Твоя суета лопнет, когда
You can't afford a cigarette
Ты не сможешь позволить себе сигарету.
The last I heard from you
Последнее, что я слышал от тебя,
Were you screaming "handle it"
Было твое крик: "Справься с этим!"
(Knock the world)
(Сбей мир)
Right off its feet and straight onto its head
С ног долой, прямо на голову.
(The book of love)
(Книга любви)
Will long be laughing after you are dead
Будет долго смеяться после твоей смерти.
(Fascinated)
(Очарован)
By the look of you and what was said
Твоим видом и тем, что было сказано.
(Make a play)
(Сделай ход)
For all the brightest minds and light will shed
Ради всех ярчайших умов, и свет прольётся.
I heard some P-Funk
Я слышал немного P-Funk
Out on the road again
Снова в дороге.
To get your head shrunk
Уменьшить свою голову
Is what I recommend
Вот что я рекомендую.
It's in your bloodline
Это в твоей крови,
A perfect Frankenstein
Идеальный Франкенштейн.
Out on that lone pine
Там, на той одинокой сосне,
I'm gonna make you mine
Я сделаю тебя своей.
It's understood you wrap
Само собой разумеется, что ты обмотаешь
Your voodoo right around my neck
Свое вуду прямо вокруг моей шеи.
You've got some glitter on your
У тебя есть немного блесток на твоей
Kitty at the discotheque
Киске в дискотеке.
I put my lovin' in your oven
Я положил свою любовь в твою духовку,
Not a head to check
Некому проверять.
The last I heard from you
Последнее, что я слышал от тебя,
Were you screaming "resurrect"
Было твое крик: "Воскресни!"
(Knock the world)
(Сбей мир)
Right off it's feet and straight onto it's head
С ног долой, прямо на голову.
(The book of love)
(Книга любви)
Will long be laughing after you are dead
Будет долго смеяться после твоей смерти.
(Fascinated)
(Очарован)
By the look of you and what was said
Твоим видом и тем, что было сказано.
(Make a play)
(Сделай ход)
For all the brightest minds and light will shed
Ради всех ярчайших умов, и свет прольётся.
(Knock the world)
(Сбей мир)
Right off its feet and straight onto its head
С ног долой, прямо на голову.
(The book of love)
(Книга любви)
Will long be laughing after you are dead
Будет долго смеяться после твоей смерти.
(Fascinated)
(Очарован)
By the look of you and what was said
Твоим видом и тем, что было сказано.
Make a play for all the
Сделай ход ради всех
Brightest minds and light will shed
Ярчайших умов, и свет прольётся.





Writer(s): ANTHONY KIEDIS, JOHN ANTHONY FRUSCIANTE, MICHAEL PETER BALZARY, CHAD GAYLORD SMITH


Attention! Feel free to leave feedback.