Lyrics and translation Red Hot Chili Peppers - Storm In a Teacup
"Oh
good
god
in
heaven
almighty,
Heavens
to
Murgatroyd,
we've
got
a
cataclysmic
"О,
Боже
всемогущий,
небеса
Мургатройду,
у
нас
катастрофа!
Developing,
somebody
get
down
here
now...!"
Эй,
кто-нибудь,
спускайтесь
сюда...!
Come
on
come
on
baby
Давай
давай
детка
Let
me
show
you
what
I'm
talkin'
about
Позволь
мне
показать
тебе,
о
чем
я
говорю.
Whoop-tay-Whoop-tay-git-ta-gala-goop-ta
Вуп-тай-вуп-тай-ГИТ-та-гала-ГУП-та
You
try
to
be
a
lady
Ты
пытаешься
быть
леди.
But
you're
walkin'
like
a
sauerkraut
Но
ты
ходишь,
как
квашеная
капуста.
Whoop-tay-Whoop-tay-git-ta-gala-goop-ta
Вуп-тай-вуп-тай-ГИТ-та-гала-ГУП-та
Looka
looka
lika
lika
Смотри
смотри
Лика
Лика
Like
you
want
to
get
some
Как
будто
ты
хочешь
получить
немного
Whoop-tay-Whoop-tay-git-ta-gala-goop-ta
Вуп-тай-вуп-тай-ГИТ-та-гала-ГУП-та,
If
you
never
tell
a
lie
Если
ты
никогда
не
лжешь.
Then
you
never
have
to
play
dumb
Тогда
тебе
не
придется
притворяться
дурочкой.
Whoop-tay-Whoop-tay-git-ta-gala-goop-ta
Вуп-тай-вуп-тай-ГИТ-та-гала-ГУП-та
Dirty
baby,
time
you're
gonna
take
some
Грязная
детка,
время,
когда
ты
возьмешь
немного.
Pretty
baby,
love
you're
gonna
make
some
Прелестная
крошка,
любимая,
ты
сделаешь
что-нибудь.
Little
lady,
hearts
you're
gonna
break
some
Маленькая
леди,
ты
разобьешь
несколько
сердец.
Kinda
shady,
tears
you're
gonna
fake
some
Немного
темновато,
слезы,
которые
ты
собираешься
подделать.
Dirty
baby,
we've
got
a
situation
Грязная
крошка,
у
нас
тут
ситуация.
Pretty
baby,
open
invitation
Прелестная
малышка,
открытое
приглашение
Little
lady,
what
a
reputation
Маленькая
леди,
что
за
репутация!
Kinda
shady,
now
you're
gonna
make
again
Немного
сомнительно,
но
теперь
ты
снова
сделаешь
это.
I
know
you
can
straddle
the
atmosphere
Я
знаю,
ты
можешь
оседлать
атмосферу.
A
tiny
storm
in
your
teacup,
girl
Крошечная
Буря
в
твоей
чашке,
девочка.
I
know
you
can
battle
the
masses,
dear
Я
знаю,
ты
можешь
сражаться
с
массами,
дорогая.
A
tiny
storm
in
your
teacup,
girl
Крошечная
Буря
в
твоей
чашке,
девочка.
"Oh
god,
oh
no,
oh
no
it's
getting
worse,
worse
by
the
minute,
uh-uh-uh
we're
down
"О
боже,
о
нет,
О
нет,
становится
хуже,
хуже
с
каждой
минутой,
э-э-э,
Мы
падаем.
Here
at
division
and
5th
street,
somebody
send
for
back
up
right
now!"
Здесь,
на
углу
Пятой
улицы,
кто-нибудь,
пошлите
за
подкреплением
прямо
сейчас!"
Every
other
day
you
say
Ты
говоришь
через
день
You're
gonna
have
to
bury
'em
Тебе
придется
похоронить
их.
Whoop-tay-Whoop-tay-git-ta-gala-goop-ta
Вуп-тай-вуп-тай-ГИТ-та-гала-ГУП-та
Famous
last
words
Знаменитые
последние
слова
Spoken
from
the
laserium
Говорят
из
лазериума.
Whoop-tay-Whoop-tay-git-ta-gala-goop-ta
Вуп-тай-вуп-тай-ГИТ-та-гала-ГУП-та
Descendents
had
a
record
У
потомков
были
записи.
Sayin'
somethin'
'bout
Milo
Говорю
что-то
о
Майло.
Whoop-tay-Whoop-tay-git-ta-gala-goop-ta
Вуп-тай-вуп-тай-ГИТ-та-гала-ГУП-та
You
can
take
the
A-Train
Ты
можешь
сесть
на
поезд
"а".
But
you're
gonna
have
to
lie
low
Но
тебе
придется
залечь
на
дно.
Whoop-tay-Whoop-tay-git-ta-gala-goop-ta
Вуп-тай-вуп-тай-ГИТ-та-гала-ГУП-та
I
know
you
can
straddle
the
atmosphere
Я
знаю,
ты
можешь
оседлать
атмосферу.
A
tiny
storm
in
your
teacup,
girl
Крошечная
Буря
в
твоей
чашке,
девочка.
I
know
you
can
battle
the
masses,
dear
Я
знаю,
ты
можешь
сражаться
с
массами,
дорогая.
A
tiny
storm
in
your
teacup,
girl
Крошечная
Буря
в
твоей
чашке,
девочка.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Dirty
baby,
time
you're
gonna
take
some
Грязная
детка,
время,
когда
ты
возьмешь
немного.
Pretty
baby,
love
you're
gonna
make
some
Прелестная
крошка,
любимая,
ты
сделаешь
что-нибудь.
Little
lady,
hearts
you're
gonna
break
some
Маленькая
леди,
ты
разобьешь
несколько
сердец.
Kinda
shady,
tears
you're
gonna
fake
some
Немного
темновато,
слезы,
которые
ты
собираешься
подделать.
Dirty
baby,
we've
got
a
situation
Грязная
крошка,
у
нас
тут
ситуация.
Pretty
baby,
open
invitation
Прелестная
малышка,
открытое
приглашение
Little
lady,
what
a
reputation
Маленькая
леди,
что
за
репутация!
Kinda
shady,
now
you're
gonna
make
again
Немного
сомнительно,
но
теперь
ты
снова
сделаешь
это.
I
know
you
can
straddle
the
atmosphere
Я
знаю,
ты
можешь
оседлать
атмосферу.
A
tiny
storm
in
your
teacup,
girl
Крошечная
Буря
в
твоей
чашке,
девочка.
I
know
we
may
never
get
out
of
here
Я
знаю,
что
мы
можем
никогда
не
выбраться
отсюда.
A
tiny
storm
in
your
teacup,
girl
Крошечная
Буря
в
твоей
чашке,
девочка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANTHONY KIEDIS, MICHAEL BALZARY, CHAD SMITH, JOHN ANTHONY FRUSCIANTE
Attention! Feel free to leave feedback.