Lyrics and translation Red Lips - To co nam było
To
co
nam
było
То,
что
было
у
нас
Co
nam
się
zdarzyło
Что
с
нами
случилось
Napisać
list
Написать
письмо
I
szybko
z
domu
wyjść
И
быстро
из
дома
выйти
Nie
potrafiłam
spać
Я
не
могла
спать
Na
pozór
zły
На
первый
взгляд
злой
A
tak
potrzebny
mi
А
мне
так
нужен
Pękały
serca
nam
Разрывались
сердца
у
нас
Napięty
ból
Напряженная
боль
Przed
nami
stawiał
mur
Перед
нами
стояла
стена.
Odbierał
resztki
sił
Отбирал
остатки
сил
Czy
tylko
ja
Или
только
я
Walczyć
o
to
mam
Бороться
за
это
у
меня
есть
Czy
pomożesz
mi?
Ты
поможешь
мне?
To
co
nam
było
То,
что
было
у
нас
Co
nam
się
zdarzyło
(zdarzyło)
Что
с
нами
случилось
(случилось)
Do
ułożenia
w
głowie
mam
Подробнее
в
голове
у
меня
To
nic
nie
znaczyło
Это
ничего
не
значило
To
nie
była
miłość
(o-o-o-o)
Это
была
не
любовь
(О-О-О-о)
A
wciąż
mam
nadzieję
И
я
все
еще
надеюсь
To
co
nam
było
То,
что
было
у
нас
Co
nam
się
zdarzyło
Что
с
нами
случилось
Do
ułożenia
w
głowie
mam
Подробнее
в
голове
у
меня
To
nic
nie
znaczyło
Это
ничего
не
значило
To
nie
była
miłość
(o-o-o-o)
Это
была
не
любовь
(О-О-О-о)
A
wciąż
mam
nadzieję
И
я
все
еще
надеюсь
Tak
dużo
spraw
Так
много
дел
Łączyło
kiedyś
nas
Когда-то
нас
связывало
Myślałam
"to
ma
sens"
Я
думала:
"это
имеет
смысл".
Stawiałam
domy
z
kart
Я
ставила
карточные
дома
Nie
miałeś
do
nich
wejść
Ты
не
должен
был
к
ним
заходить.
Ostatni
raz
В
последний
раз
Pocałuj
tylko
mnie
Поцелуй
только
меня
Ja
schowam
moje
łzy
Я
спрячу
свои
слезы
Bo
wiem
Потому
что
я
знаю
Że
tylko
jak
Что
только
как
Odwrócę
nagle
twarz
Я
резко
поверну
лицо
Nie
zatrzymam
ich
Я
их
не
остановлю.
To
co
nam
było
То,
что
было
у
нас
Co
nam
się
zdarzyło
(zdarzyło)
Что
с
нами
случилось
(случилось)
Do
ułożenia
w
głowie
mam
Подробнее
в
голове
у
меня
To
nic
nie
znaczyło
Это
ничего
не
значило
To
nie
była
miłość
Это
была
не
любовь
A
wciąż
mam
nadzieję
И
я
все
еще
надеюсь
To
co
nam
było
То,
что
было
у
нас
Co
nam
się
zdarzyło
(o!)
Что
с
нами
произошло
(о!)
Do
ułożenia
w
głowie
mam
Подробнее
в
голове
у
меня
To
nic
nie
znaczyło
Это
ничего
не
значило
To
nie
była
miłość
Это
была
не
любовь
A
wciąż
mam
nadzieję
И
я
все
еще
надеюсь
Nowy
plan
(o-o-o-o)
Новый
план
(о-о-о-о)
Ta
historia
opowiada,
że
Эта
история
рассказывает,
что
Czasem
warto
zastanowić
się
Иногда
стоит
подумать
To
co
nam
było
То,
что
было
у
нас
Co
nam
się
zdarzyło
Что
с
нами
случилось
Do
ułożenia
w
głowie
mam
Подробнее
в
голове
у
меня
To
nic
nie
znaczyło
Это
ничего
не
значило
To
nie
była
miłość
Это
была
не
любовь
A
wciąż
mam
nadzieję
И
я
все
еще
надеюсь
To
co
nam
było
То,
что
было
у
нас
Co
nam
się
zdarzyło
(zdarzyło)
Что
с
нами
случилось
(случилось)
Do
ułożenia
w
głowie
mam
Подробнее
в
голове
у
меня
To
nic
nie
znaczyło
Это
ничего
не
значило
Bo
to
nie
była
miłość
Потому
что
это
была
не
любовь
A
wciąż
nadzieję
mam
И
я
все
еще
надеюсь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joanna Czarnecka, łukasz Lazer
Attention! Feel free to leave feedback.