Lyrics and translation Red Lotus - Conversation
I
just
want
a
conversation
Я
просто
хочу
поговорить
You
think
I'm
impatient
Ты
думаешь,
я
нетерпелив
I
only
want
relations
Я
хочу
только
отношений
Don't
know
how
you
might
take
this
Не
знаю,
как
ты
к
этому
отнесешься
But
I
don't
wanna
stay
friends
Но
я
не
хочу
оставаться
друзьями
And
I
know
I
don't
make
sense
И
я
знаю,
что
в
моих
словах
нет
смысла
It's
probably
cus'
I'm
wasted
Наверное,
это
потому,
что
я
напился.
I
got
the
courage
to
say
this
У
меня
хватило
смелости
сказать
это
And
I
don't
wanna
waste
it
И
я
не
хочу
тратить
это
впустую
Your
time
is
precious
Ваше
время
драгоценно
And
I
just
wanna
take
it
И
я
просто
хочу
принять
это
Invade
your
personal
space
and
Вторгаться
в
ваше
личное
пространство
и
Wouldn't
be
nice
Было
бы
нехорошо
If
I
could
call
you
mine
Если
бы
я
мог
назвать
тебя
своей
Wouldn't
it
feel
it
right
Разве
это
не
было
бы
правильно
If
you
were
my
Если
бы
ты
был
моим
I
just
want
a
conversation
Я
просто
хочу
поговорить
I
don't
wanna
come
off
basic
Я
не
хочу
отрываться
от
основного
Your
time
is
kinda
sacred
Твое
время
в
некотором
роде
священно
I
kinda
wanna
waste
it
Я
вроде
как
хочу
потратить
это
впустую
We
can
find
another
place
get
Мы
можем
найти
другое
место,
чтобы
Familiar
movin'
hastily
Знакомое
поспешное
движение
Inside
my
mama
basement
В
подвале
моей
мамы
I
already
thought
about
us
naked
Я
уже
думал
о
нас
голых
I'm
pokin'
at
your
patience
Я
испытываю
твое
терпение
It
aint
too
far
Это
не
слишком
далеко
Bout
2 blocks
Примерно
в
2 кварталах
Like
24
steps
on
pavement
Как
24
шага
по
тротуару
Got
a
candle
stick
of
expensive
shit
У
меня
есть
подсвечник
из
дорогого
дерьма
Room
full
of
your
favorite
fragrance
Комната,
наполненная
вашим
любимым
ароматом
Make
it
too
easy
to
become
complacent
Слишком
легко
стать
самодовольным
Got
Netlix
and
silk
sheets
so
Есть
Netlix
и
шелковые
простыни,
так
что
So,
all
my
sayin
is
Итак,
все,
что
я
хочу
сказать,
это
All
I'm
sayin
Все,
что
я
хочу
сказать
I'm
just
sayin'
that
it's
vacant
Я
просто
говорю,
что
это
пустое
место.
Got
me
some
confidence
and
uncommon
sense
but
Придал
мне
немного
уверенности
и
незаурядного
здравого
смысла,
но
But
you
make
it
hard
to
fake
it
Но
из-за
тебя
мне
трудно
притворяться
Do
I
make
it
hard
to
believe
Неужели
из-за
меня
в
это
трудно
поверить
I
could
make
you
feel
amazin
Я
мог
бы
заставить
тебя
почувствовать
себя
потрясающе
Make
me
come
to
my
knees
Заставь
меня
опуститься
на
колени
And
treat
your
temple
like
it's
sacred,
I'm
sayin
И
относись
к
своему
храму
так,
словно
он
священный,
я
говорю
Wouldn't
be
nice
Было
бы
нехорошо
Look
I
know
you
usually
don't
go
for
guys
like
me
and
Послушай,
я
знаю,
что
обычно
тебе
не
нравятся
такие
парни,
как
я,
и
If
I
could
call
you
mine
Если
бы
я
мог
назвать
тебя
своей
Trust
me
it's
completely
understandable
Поверь
мне,
это
совершенно
понятно
I
get
it
I
would
never
judge
you
for
it
I
promise
Я
понимаю,
я
бы
никогда
не
осудил
тебя
за
это,
обещаю
Wouldn't
it
feel
it
right
Разве
это
не
было
бы
правильно
But
the
thing
is
like
I've
been
making
some
major
changes
in
my
life
lately
Но
дело
в
том,
что
в
последнее
время
я
претерпел
некоторые
серьезные
изменения
в
своей
жизни
If
you
were
my
Если
бы
ты
был
моим
I've
been
working
out
Я
тренировался
Brushing
my
teeth
twice
a
day
Чищу
зубы
два
раза
в
день
Like
it's
a
total
improvement
Как
будто
это
полное
улучшение
Can't
keep
waiting
Не
могу
больше
ждать
Keep
waiting
Продолжай
ждать
Keep
waiting
Продолжай
ждать
Keep
waiting
Продолжай
ждать
No,
I
can't
keep
waiting
Нет,
я
не
могу
больше
ждать
Keep
waiting
Продолжай
ждать
Keep
waiting
Продолжай
ждать
No
I
can't
Нет,
я
не
могу
Keep
waiting
Продолжай
ждать
No
I
can't
Нет,
я
не
могу
Keep
waiting
Продолжай
ждать
No
I
can't
Нет,
я
не
могу
Keep
waiting
Продолжай
ждать
I
can't
keep
waiting
Я
не
могу
больше
ждать
I
can't
keep
waiting
Я
не
могу
больше
ждать
Keep
waiting
Продолжай
ждать
Keep
waiting
Продолжай
ждать
Keep
waiting
Продолжай
ждать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edward Manier
Attention! Feel free to leave feedback.