Lyrics and translation Red Moon Music - Red Moon's Punk Time!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red Moon's Punk Time!
Панк-рок от Red Moon!
When
you
have
two
or
three
days
Когда
два
или
три
дня
подряд
Of
this
kind
of
chaos
царит
такой
хаос,
Of
people
screaming
at
the
top
когда
люди
орут
во
всё
горло
Of
their
lungs,
outside
a
school
у
школы,
где
читали
книгу,
That
read
a
book
with
one
sentence
в
которой
всего
одно
предложение:
In
it
that
said,
yeah,
guess
what
«А
знаете
что?
Families
can
include
two
moms
Семьи
бывают
разные:
с
двумя
мамами
And
two
dads,
By
the
way
или
с
двумя
папами».
One
of
the
little
girls
sitting
Кстати,
одна
маленькая
девочка,
At
my
knees
said,
I
have
two
mommies
сидевшая
у
меня
на
коленях,
сказала:
«У
меня
две
мамы».
The
little
boy
on
my
other
side
said
А
мальчик,
сидевший
с
другой
стороны,
сказал:
I
have
five
grandmas
«А
у
меня
пять
бабушек».
The
whole
idea
that
there
Сама
идея
о
том,
что
Are
different
kinds
of
families
семьи
бывают
разные,
The
people
screaming
out
не
дошла
до
людей,
At
the
streets,
they
didn't
get
кричащих
на
улицах
— они
A
chance
to
find
out
about
даже
не
пытались
понять,
That
because
they
made
a
decision
потому
что
решили
судить
Based
on
hearsay
по
слухам.
I
want
to
be
very,
very,
very
clear
Я
хочу
сказать
очень,
очень,
очень
ясно:
Nobody
has
to
accept
me
никто
не
обязан
принимать
меня
такой,
какая
я
есть.
I'm
not
looking
for
your
acceptance
Мне
не
нужно
ваше
одобрение.
But
you
better
treat
me
Но
вы
обязаны
относиться
ко
мне
The
same
way
you
treat
так
же,
как
Everybody
else
ко
всем
остальным.
That's
how
we
live
in
this
country
Таковы
правила
жизни
в
нашей
стране.
You
don't
have
to
love
me
Вы
не
обязаны
меня
любить.
You
don't
have
to
like
me
Вы
не
обязаны
меня
одобрять.
You
can
think
I'm
the
devil
incarnate
Вы
можете
считать
меня
исчадием
ада,
But
you
better
treat
me
like
но
вы
обязаны
относиться
ко
мне
A
decent
human
being
по-человечески.
Because
that's
how
I
treat
you
Потому
что
именно
так
я
отношусь
к
вам,
Even
though
you
don't
believe
хотя
вы
и
считаете,
что
That
I
have
the
right
to
exist
я
не
имею
права
на
существование.
I
am
very
tired
of
having
young
Мне
очень
надоело,
что
People
and
adults
in
the
LGBT
молодежь
и
взрослые
из
ЛГБТ-сообщества
Community
hear
three
days
три
дня
подряд
слышат
Of
yelling
and
screaming
about
this
крики
и
вопли
по
этому
поводу.
What
do
you
think
that
did
to
them?
Как
ты
думаешь,
что
они
чувствовали?
What
do
you
think
that
did
to
every
gay
teacher,
every
gay
custodian
Как
ты
думаешь,
что
чувствовал
каждый
учитель-гей,
каждый
уборщик-гей,
Every
gay
worker
in
this
city
каждый
рабочий-гей
в
этом
городе,
Every
gay
kid?
каждый
ребенок-гей?
What
do
you
think
that
did
to
them?
Как
ты
думаешь,
что
они
чувствовали?
It
made
them
afraid!
It
made
them
afraid!
Они
боялись!
Они
боялись!
How
dare
you
make
them
afraid
Как
ты
смеешь
их
пугать?!
Because
you
are!
It
made
them
afraid!
Ведь
это
ты
их
пугаешь!
Они
боялись!
How
dare
you
make
them
afraid
Как
ты
смеешь
их
пугать?!
Because
you
are!
Ведь
это
ты
их
пугаешь!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.