Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Reloj De Arena
Eine Sanduhr
Si
vida
fuera
una
apuesta
Wenn
das
Leben
ein
Spiel
wäre
Lo
jugaria
todo
sin
pensa
Würde
ich
alles
setzen,
ohne
zu
zögern
Si
retroceriera
el
reloj
de
arena
Wenn
ich
die
Sanduhr
zurückdrehen
könnte
Yo
te
escogeria
una
vez
mas
Würde
ich
dich
immer
wieder
wählen
Al
fin
te
encontré
Endlich
habe
ich
dich
gefunden
Tu
pelo,
tus
ojos,
tu
cielo,
tu
alma,
tu
boca
Dein
Haar,
deine
Augen,
dein
Himmel,
deine
Seele,
dein
Mund
Al
fin
te
encontré
Endlich
habe
ich
dich
gefunden
Quiero
ser
tu
inspiración
Ich
will
deine
Inspiration
sein
Compartir
muchos
recuerdos
Viele
Erinnerungen
teilen
No
tener
miedo
a
caer
Keine
Angst
haben
zu
fallen
Porque
en
mi
vida
estas
Weil
du
in
meinem
Leben
bist
Al
fin
te
encontré
Endlich
habe
ich
dich
gefunden
Tus
labios,Tu
pelo,
tus
ojos,
tu
cielo,
tu
boca
Deine
Lippen,
dein
Haar,
deine
Augen,
dein
Himmel,
dein
Mund
Al
fin
te
encontré
Endlich
habe
ich
dich
gefunden
Si
en
ta
mirada
tal
vez
me
pierda
Wenn
ich
mich
vielleicht
in
deinem
Blick
verliere
Con
Mis
besos
te
quiero
probar
Möchte
ich
dich
mit
meinen
Küssen
kosten
Recorrer
el
mapa
de
tus
piernas
Die
Landkarte
deiner
Beine
erkunden
Llegar
a
la
cima
del
mas
allá
Den
Gipfel
des
Jenseits
erreichen
Quiero
continuar
de
tus
manos
Ich
möchte
an
deiner
Hand
weitergehen
Viajar
el
mundo
a
tu
lado
Die
Welt
an
deiner
Seite
bereisen
Cruzar
las
fronteras
del
mundo
Die
Grenzen
der
Welt
überqueren
Porque
en
mi
vida
estas
Weil
du
in
meinem
Leben
bist
Con
mi
pasion
te
toco
el
alma
Mit
meiner
Leidenschaft
berühre
ich
deine
Seele
Me
tomo
un
segundo
a
pensar
Ich
brauche
nur
eine
Sekunde,
um
zu
denken
Nunca
sere
completo
si
no
estas
Ich
werde
nie
vollständig
sein,
wenn
du
nicht
da
bist
Solo
contigo
quiero
estar
Nur
mit
dir
will
ich
zusammen
sein
Si
la
vida
fuera
una
apuesta
Wenn
das
Leben
ein
Spiel
wäre
Lo
jugaria
todo
sin
pensa
Würde
ich
alles
setzen,
ohne
zu
zögern
Si
retroceriera
el
reloj
de
arena
Wenn
ich
die
Sanduhr
zurückdrehen
könnte
Yo
te
escogeria
una
vez
mas
Würde
ich
dich
immer
wieder
wählen
Al
fin
te
encontré
Endlich
habe
ich
dich
gefunden
Tu
pelo,
tus
ojos,
tu
cielo,
tu
alma,
tu
boca
Dein
Haar,
deine
Augen,
dein
Himmel,
deine
Seele,
dein
Mund
Al
fin
te
encontré
Endlich
habe
ich
dich
gefunden
Quiero
ser
tu
inspiración
Ich
will
deine
Inspiration
sein
Compartir
muchos
recuerdos
Viele
Erinnerungen
teilen
No
tener
miedo
a
caer
Keine
Angst
haben
zu
fallen
Porque
en
mi
vida
estas
Weil
du
in
meinem
Leben
bist
Al
fin
te
encontré
Endlich
habe
ich
dich
gefunden
Tus
labios,Tu
pelo,
tus
ojos,
tu
cielo,
tu
boca
Deine
Lippen,
dein
Haar,
deine
Augen,
dein
Himmel,
dein
Mund
Al
fin
te
encontré
Endlich
habe
ich
dich
gefunden
Si
en
ta
mirada
tal
vez
me
pierda
Wenn
ich
mich
vielleicht
in
deinem
Blick
verliere
Con
Mis
besos
te
quiero
probar
Möchte
ich
dich
mit
meinen
Küssen
kosten
Recorrer
el
mapa
de
tus
piernas
Die
Landkarte
deiner
Beine
erkunden
Llegar
a
la
cima
del
mas
allá
Den
Gipfel
des
Jenseits
erreichen
Quiero
continuar
de
tus
manos
Ich
möchte
an
deiner
Hand
weitergehen
Viajar
el
mundo
a
tu
lado
Die
Welt
an
deiner
Seite
bereisen
Cruzar
las
fronteras
del
mundo
Die
Grenzen
der
Welt
überqueren
Porque
en
mi
vida
estas
Weil
du
in
meinem
Leben
bist
Con
mi
pasion
te
toco
el
alma
Mit
meiner
Leidenschaft
berühre
ich
deine
Seele
Me
tomo
un
segundo
a
pensar
Ich
brauche
nur
eine
Sekunde,
um
zu
denken
Nunca
sere
completo
si
no
estas
Ich
werde
nie
vollständig
sein,
wenn
du
nicht
da
bist
Solo
contigo
quiero
estar
Nur
mit
dir
will
ich
zusammen
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.