Lyrics and translation Chris Orrick - Leonard Letdown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leonard Letdown
Леонард Разочарование
1:
Red
Pill]
1:
Красная
Таблетка]
Consider
me
the
pickle
on
your
window
Считай
меня
соленым
огурцом
на
твоем
окне
Consider
me
the
missing
cord
to
your
Nintendo
Считай
меня
потерянным
шнуром
от
твоей
Nintendo
Consider
me
the
broken
spoke
on
your
rim
Считай
меня
сломанной
спицей
на
твоем
ободе
When
your
hopes
glowing
dim,
I′m
a
cold
blowing
wind
Когда
твои
надежды
тускнеют,
я
— холодный
пронизывающий
ветер
I'm
a
forgotten
anniversary
Я
— забытая
годовщина
The
cops
stopping
you
and
giving
you
the
third
degree
Копы
останавливают
тебя
и
устраивают
тебе
допрос
с
пристрастием
The
cock-block
that
occurs
from
over-serving
drinks
Провал
в
постели
из-за
перебора
с
выпивкой
The
missing
burger
after
getting
home
from
Burger
King
Отсутствие
бургера
после
возвращения
из
Burger
King
I′m
the
crack
on
your
phone
screen
Я
— трещина
на
экране
твоего
телефона
The
injured
quarterback
on
the
home
team
Травмированный
квотербек
в
домашней
команде
I'm
the
kid
getting
held
back
in
third
grade
Я
— ребенок,
оставленный
на
второй
год
в
третьем
классе
Missing
father
on
a
ten
year
old's
birthday
Отсутствующий
отец
на
дне
рождения
десятилетнего
ребенка
The
flat
tire
in
the
storm
Спущенное
колесо
во
время
шторма
The
internet
going
out
while
you′re
trying
to
watch
porn
Интернет
отключается,
пока
ты
пытаешься
посмотреть
порно
I′m
a
burned
bag
of
popcorn
Я
— сгоревший
пакет
попкорна
The
biggest
steak
on
the
plate
and
i'm
not
yours,
Leonard
Letdown
Самый
большой
стейк
на
тарелке,
и
он
не
твой,
Леонард
Разочарование
So
Red
Pill
is
dead
now
Итак,
Красная
Таблетка
мертва
Put
a
bullet
in
his
head
now
Пуля
в
его
голову
His
eyes
looking
X′d
out
Его
глаза
выглядят
как
зачеркнутые
You
can
call
me
Leonard
Letdown
I'm
the
majority
of
movie
sequels
Можешь
звать
меня
Леонард
Разочарование,
я
— большинство
сиквелов
к
фильмам
In
fact,
I′m
the
majority
of
you
people
На
самом
деле,
я
— большинство
из
вас,
люди
I'm
the
final
episode
of
Lost
Я
— финальный
эпизод
сериала
«Остаться
в
живых»
The
game
freezing
right
before
you
beat
the
final
boss
Игра
зависает
прямо
перед
тем,
как
ты
побеждаешь
финального
босса
I′m
leftover
meatloaf
Я
— остатки
мясного
рулета
The
chick
that
don't
deepthroat
Цыпочка,
которая
не
делает
глубокий
минет
The
dog
took
a
piss
on
on
your
pea
coat
Собака
пописала
на
твое
пальто
I'm
the
feeling
of
the
office
up
at
Mello
Я
— чувство,
которое
возникло
в
офисе
Mello
Right
after
they
signed
this
Red
Pill
fellow
Сразу
после
того,
как
они
подписали
контракт
с
этим
парнем
Красная
Таблетка
I
am
the
song
they
gave
to
L.O
Я
— песня,
которую
они
дали
L.O
A
bag
of
weed
without
a
rello
Пакет
травы
без
бумаги
для
самокруток
I′m
the
second
blueprint
Я
— второй
чертеж
Oil
in
your
coolant
Масло
в
твоем
охлаждающем
средстве
Murder
mystery
without
a
shoe-print
Детектив
без
отпечатка
обуви
I′m
your
favorite
rapper's
worst
album
Я
— худший
альбом
твоего
любимого
рэпера
How
most
of
you
will
feel
about
this
album
То,
как
большинство
из
вас
отнесется
к
этому
альбому
I′m
how
i
feel
about
adulthood
То,
как
я
отношусь
к
взрослой
жизни
Birthdays,
humans,
my
looks,
and
dull
books
Дням
рождения,
людям,
своей
внешности
и
скучным
книгам
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Orrick
Attention! Feel free to leave feedback.