Lyrics and translation Red Rider - Good Times
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Times
Хорошие времена
Put
the
van
tape
on
Включай
кассету
Bay
at
the
moon
Заливай
на
луну
Rub
each
other
down
so
good
Ласкай
меня
всю,
до
мурашек
Forget
about
the
tune
that's
playing
Забудь
про
мелодию,
что
играет
Joan
went
east
Джоан
уехала
на
восток
And
she
went
west
А
потом
на
запад
I
stayed
right
here
in
the
middle
А
я
остался
здесь,
посередке
That's
where
I
liked
it
best
Мне
тут
больше
всего
нравилось
Good
times
we
had
Хорошие
были
времена
Wouldn't
worry
about
tomorrow
Не
думали
о
завтрашнем
дне
Cause
tonight
was
all
we
had
yeah
Ведь
у
нас
была
только
эта
ночь,
да
Good
times
we
knew
Хорошие
были
времена
I'd
tell
you
about
them
baby
Я
бы
рассказал
тебе
о
них,
детка
But
you
were
there,
you
were
with
me,
too
Но
ты
и
так
всё
знаешь,
ты
была
рядом
со
мной
And
it
felt
so
good
И
это
было
так
хорошо
Funny
how
you
look
back
on
the
times
we
had
Забавно,
как
вспоминаешь
о
том,
что
было
Remember
all
the
good
ones,
forget
about
all
the
bad
Помнишь
всё
хорошее,
забываешь
всё
плохое
Hanging
out
day
after
day
in
the
hole
in
the
wall
Тусовались
день
за
днём
в
нашей
забегаловке
Things
that
seem
to
be
so
big
then
now
somehow
seems
so
small
То,
что
казалось
таким
важным
тогда,
теперь
кажется
таким
мелким
Good
times
we
had
Хорошие
были
времена
Wouldn't
worry
about
tomorrow
Не
думали
о
завтрашнем
дне
Cause
tonight
was
all
we
had
yeah
Ведь
у
нас
была
только
эта
ночь,
да
Good
times
we
knew
Хорошие
были
времена
I'd
tell
you
about
them
baby
Я
бы
рассказал
тебе
о
них,
детка
But
you
were
there,
you
were
with
me,
too
Но
ты
и
так
всё
знаешь,
ты
была
рядом
со
мной
The
heart
is
a
hunter,
the
heart
is
a
friend
Сердце
— охотник,
сердце
— друг
Searching
in
the
shadows,
searching
'til
the
end
Ищет
в
тенях,
ищет
до
конца
I
heard
she
married
a
guy
from
the
valley
Слышал,
она
вышла
замуж
за
парня
из
долины
Not
for
the
glory
but
cause
he
was
a
friend
Не
ради
славы,
а
потому
что
он
был
ей
другом
When
the
fire
burn
out,
and
the
waters
run
dry
Когда
огонь
погаснет,
и
вода
иссякнет
The
mountains
have
fallen,
we'll
remember
those
times
Горы
падут,
мы
будем
помнить
те
времена
And
seasons
roll
by,
and
the
youth
slips
away
Времена
года
пройдут,
и
молодость
уйдет
The
glory
has
faded,
then
what
will
we
say?
Слава
померкнет,
и
что
мы
тогда
скажем?
Good
times
we
had
Хорошие
были
времена
Wouln't
worry
about
tomorrow
Не
думали
о
завтрашнем
дне
Cause
tonight
was
all
we
had
yeah
Ведь
у
нас
была
только
эта
ночь,
да
Good
times
we
knew
Хорошие
были
времена
I'd
tell
you
about
them
baby
Я
бы
рассказал
тебе
о
них,
детка
But
you
were
there,
you
were
with
me,
too
Но
ты
и
так
всё
знаешь,
ты
была
рядом
со
мной
Good
times
we
had
Хорошие
были
времена
Wouln't
worry
about
tomorrow
Не
думали
о
завтрашнем
дне
Cause
tonight
was
all
we
had
yeah
Ведь
у
нас
была
только
эта
ночь,
да
Good
times
we
knew
Хорошие
были
времена
I'd
tell
you
about
them
baby
Я
бы
рассказал
тебе
о
них,
детка
But
you
were
there,
you
were
with
me,
too
Но
ты
и
так
всё
знаешь,
ты
была
рядом
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anita Cochran, Bob Dipiero
Attention! Feel free to leave feedback.