Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Change
your
eyes,
your
shoes,
your
hair
Ändere
deine
Augen,
deine
Schuhe,
dein
Haar
Be
an
island,
I
don't
care
Sei
eine
Insel,
es
ist
mir
egal
Not
depending
on
what
others
think
Nicht
abhängig
davon,
was
andere
denken
Change
your
plans,
your
style,
your
flair
Ändere
deine
Pläne,
deinen
Stil,
dein
Flair
I'd
know
you
anywhere
Ich
würde
dich
überall
erkennen
Not
depending
on
what
others
think
Nicht
abhängig
davon,
was
andere
denken
Insist
the
world
just
isn't
round
Behaupte,
die
Welt
sei
einfach
nicht
rund
It's
any
shape
you
wanna
make
it
Sie
hat
jede
Form,
die
du
ihr
geben
willst
And
I
wonder
what
it's
like
Und
ich
frage
mich,
wie
es
ist
To
be
the
first
in
space
Der
Erste
im
Weltall
zu
sein
I
wonder
what
it's
like
Ich
frage
mich,
wie
es
ist
To
be
inside
your
head
In
deinem
Kopf
zu
sein
Behind
your
face
Hinter
deinem
Gesicht
I
wonder
what
it's
like
believing
Ich
frage
mich,
wie
es
ist
zu
glauben
Everything
I
say
is
true
Dass
alles
wahr
ist,
was
ich
sage
Beyond
a
shadow
of
a
doubt
Ohne
jeden
Schatten
eines
Zweifels
To
have
the
whole
thing
figured
out
Alles
durchschaut
zu
haben
I
wonder
what
it's
like,
I
wonder
what
it's
like
Ich
frage
mich,
wie
es
ist,
ich
frage
mich,
wie
es
ist
Forces
of
the
main
disaster
Kräfte
der
Hauptkatastrophe
The
phone
rings
it's
the
sweet
hereafter
now
Das
Telefon
klingelt,
es
ist
das
süße
Jenseits
jetzt
I
wonder
what
the
others
say
Ich
frage
mich,
was
die
anderen
sagen
We
might
find
an
old
discussion
Wir
könnten
eine
alte
Diskussion
finden
Banished
from
the
room
while
fools
rush
in
Aus
dem
Raum
verbannt,
während
Narren
hineinstürzen
I
wonder
what
it's
like
Ich
frage
mich,
wie
es
ist
Believe
that
it's
been
all
sown
up
Zu
glauben,
dass
alles
schon
erledigt
ist
In
waves
of
greedy
inspiration
In
Wellen
gieriger
Inspiration
Emotional
ketchup
burst
Emotionaler
Ketchup-Ausbruch
Step
right
up,
you
can
be
there
first
Tritt
näher,
du
kannst
als
Erste
da
sein
First
in
line
at
those
pearly
gates
Als
Erste
in
der
Schlange
an
jenen
Perlentoren
Change
your
eyes,
the
world,
your
hair
Ändere
deine
Augen,
die
Welt,
dein
Haar
Darling
I'd
know
you
anywhere
Liebling,
ich
würde
dich
überall
erkennen
Not
depending
on
what
others
think
Nicht
abhängig
davon,
was
andere
denken
And
I
wonder
what
it's
like,
and
I
wonder
Und
ich
frage
mich,
wie
es
ist,
und
ich
frage
mich
I
wonder
what
it's
like,
and
I
wonder
Ich
frage
mich,
wie
es
ist,
und
ich
frage
mich
I
wonder
what
it's
like,
and
I
wonder
Ich
frage
mich,
wie
es
ist,
und
ich
frage
mich
I
wonder
what
it's
like
Ich
frage
mich,
wie
es
ist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas William Cochrane
Attention! Feel free to leave feedback.