Red Rider - I Wonder - translation of the lyrics into German

I Wonder - Red Ridertranslation in German




I Wonder
Ich frage mich
Change your eyes, your shoes, your hair
Ändere deine Augen, deine Schuhe, dein Haar
Be an island, I don't care
Sei eine Insel, es ist mir egal
Not depending on what others think
Nicht abhängig davon, was andere denken
Change your plans, your style, your flair
Ändere deine Pläne, deinen Stil, dein Flair
I'd know you anywhere
Ich würde dich überall erkennen
Not depending on what others think
Nicht abhängig davon, was andere denken
Insist the world just isn't round
Behaupte, die Welt sei einfach nicht rund
It's any shape you wanna make it
Sie hat jede Form, die du ihr geben willst
And I wonder what it's like
Und ich frage mich, wie es ist
To be the first in space
Der Erste im Weltall zu sein
I wonder what it's like
Ich frage mich, wie es ist
To be inside your head
In deinem Kopf zu sein
Behind your face
Hinter deinem Gesicht
I wonder what it's like believing
Ich frage mich, wie es ist zu glauben
Everything I say is true
Dass alles wahr ist, was ich sage
Beyond a shadow of a doubt
Ohne jeden Schatten eines Zweifels
To have the whole thing figured out
Alles durchschaut zu haben
I wonder what it's like, I wonder what it's like
Ich frage mich, wie es ist, ich frage mich, wie es ist
Forces of the main disaster
Kräfte der Hauptkatastrophe
The phone rings it's the sweet hereafter now
Das Telefon klingelt, es ist das süße Jenseits jetzt
I wonder what the others say
Ich frage mich, was die anderen sagen
We might find an old discussion
Wir könnten eine alte Diskussion finden
Banished from the room while fools rush in
Aus dem Raum verbannt, während Narren hineinstürzen
I wonder what it's like
Ich frage mich, wie es ist
Believe that it's been all sown up
Zu glauben, dass alles schon erledigt ist
In waves of greedy inspiration
In Wellen gieriger Inspiration
CHORUS
REFRAIN
Emotional ketchup burst
Emotionaler Ketchup-Ausbruch
Step right up, you can be there first
Tritt näher, du kannst als Erste da sein
First in line at those pearly gates
Als Erste in der Schlange an jenen Perlentoren
Change your eyes, the world, your hair
Ändere deine Augen, die Welt, dein Haar
Darling I'd know you anywhere
Liebling, ich würde dich überall erkennen
Not depending on what others think
Nicht abhängig davon, was andere denken
CHORUS
REFRAIN
And I wonder what it's like, and I wonder
Und ich frage mich, wie es ist, und ich frage mich
I wonder what it's like, and I wonder
Ich frage mich, wie es ist, und ich frage mich
I wonder what it's like, and I wonder
Ich frage mich, wie es ist, und ich frage mich
I wonder what it's like
Ich frage mich, wie es ist





Writer(s): Thomas William Cochrane


Attention! Feel free to leave feedback.