Red Rider - Sinking Like a Sunset - translation of the lyrics into German

Sinking Like a Sunset - Red Ridertranslation in German




Sinking Like a Sunset
Versinken wie ein Sonnenuntergang
She's thinking about the prince and Cinderella
Sie denkt an den Prinzen und Aschenputtel
And the outlaws, and the hustlers, and the heroes
Und die Gesetzlosen, und die Gauner, und die Helden
That never seem to fall
Die niemals zu fallen scheinen
It doesn't matter, it doesn't matter what
Es spielt keine Rolle, es spielt keine Rolle, was
The outcome of the story is
Das Ende der Geschichte ist
Because in real life I try to tell her
Denn im echten Leben versuche ich ihr zu sagen
It's not like that at all
Ist es überhaupt nicht so
Oh, won't you please just hold out now
Oh, würdest du jetzt bitte einfach durchhalten
'Cause there's some things I'd like you to forget
Denn es gibt einige Dinge, die ich möchte, dass du vergisst
When your world is sinking like a sunset
Wenn deine Welt wie ein Sonnenuntergang versinkt
Tales of Don Juan, they're very poetic, babe
Geschichten von Don Juan, sie sind sehr poetisch, Babe
But out on the streets out there
Aber draußen auf den Straßen da draußen
The true verse of life is written
Wird der wahre Vers des Lebens geschrieben
You know it's really a shame
Weißt du, es ist wirklich eine Schande
When you've got to let go of all the things you love
Wenn du all die Dinge loslassen musst, die du liebst
Like a fighter he really bleeds
Wie ein Kämpfer blutet er wirklich
When he must hang up his gloves
Wenn er seine Handschuhe an den Nagel hängen muss
No I am not a rock and I can feel it now
Nein, ich bin kein Fels und ich kann es jetzt fühlen
But for a moment, I'd like to forget
Aber für einen Moment möchte ich vergessen
That my heart is sinking like a sunset
Dass mein Herz wie ein Sonnenuntergang versinkt
No no no no no no no no
Nein nein nein nein nein nein nein nein
Sinking like a sunset
Versinken wie ein Sonnenuntergang
No no no no no no no no
Nein nein nein nein nein nein nein nein
Sinking like a sunset
Versinken wie ein Sonnenuntergang
No no no no no no no no
Nein nein nein nein nein nein nein nein
Everybody has a story
Jeder hat eine Geschichte
Some are tragic and some find glory
Manche sind tragisch und manche finden Ruhm
But it feels more real when you're here
Aber es fühlt sich echter an, wenn du hier bist
Right next to me
Direkt neben mir
You can walk too far out on that ledge
Du kannst zu weit auf diesem Sims hinausgehen
And you might lose your mind
Und du könntest deinen Verstand verlieren
You know I need you now
Du weißt, ich brauche dich jetzt
You're the angel that keeps me in line
Du bist der Engel, der mich in der Spur hält
The old sergeant has broken down
Der alte Sergeant ist zusammengebrochen
He's grown senile
Er ist senil geworden
He shouts, "kill the bastards!" in the night
Er schreit nachts: „Tötet die Bastarde!“
'Cause he's all out of time
Denn seine Zeit ist abgelaufen
So don't hold out, let's make love right now
Also zögere nicht, lass uns jetzt Liebe machen
'Cause there's some things I'd like to forget
Denn es gibt einige Dinge, die ich vergessen möchte
When our hearts are sinkin' like a sunset
Wenn unsere Herzen wie ein Sonnenuntergang versinken
Won't you hold me now and make things alright
Wirst du mich jetzt halten und alles gut machen
'Cause when you're with me here
Denn wenn du hier bei mir bist
The sun comes out at night, making me forget
Geht die Sonne nachts auf und lässt mich vergessen
We're sinking like a sunset
Dass wir wie ein Sonnenuntergang versinken
No no no no no no no no
Nein nein nein nein nein nein nein nein
Sinking like a sunset
Versinken wie ein Sonnenuntergang
No no no no no no no no
Nein nein nein nein nein nein nein nein
Sinking like a sunset
Versinken wie ein Sonnenuntergang
No no no no no no no no
Nein nein nein nein nein nein nein nein
Sinking like a sunset
Versinken wie ein Sonnenuntergang
No no no no no no no no
Nein nein nein nein nein nein nein nein
Sinking like a sunset
Versinken wie ein Sonnenuntergang
No no no no no no no no
Nein nein nein nein nein nein nein nein
No no no no no no no no
Nein nein nein nein nein nein nein nein
No no no no no no no no
Nein nein nein nein nein nein nein nein
No no no no no no no no
Nein nein nein nein nein nein nein nein
Sinking like a sunset
Versinken wie ein Sonnenuntergang





Writer(s): Annette Marie Ducharme


Attention! Feel free to leave feedback.