Lyrics and translation Red Sky_Future Music - La ballata dell'emergente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La ballata dell'emergente
The Ballad of the Emerging
Date
senza
compenso
Dates
without
compensation
Manco
fossimo
santi,
odore
d'incenso
As
if
we
were
saints,
the
smell
of
incense
Alleniamo
il
sesto
senso,
cerchiamo
un
senso
We
train
the
sixth
sense,
we
seek
meaning
Sempre
in
movimento,
se
non
ho
tempo
non
penso
Always
in
motion,
if
I
don't
have
time,
I
don't
think
Situazione
penosa
dell'underground
italiano
The
sorry
state
of
the
Italian
underground
Mi
sento
strano,
manco
fossi
un
marziano
I
feel
strange,
as
if
I
were
a
Martian
Ci
odiamo
tutti
quanti
ma
non
litighiamo
We
all
hate
each
other
but
we
don't
fight
Vogliono
fotterci
e
loro
abboccano
all'amo
They
want
to
screw
us
over
and
they
take
the
bait
Ancora
più
ateo
da
quando
c'è
suor
Cristina
Even
more
atheist
since
Sister
Cristina
came
along
Come
D'avena,
finiremo
con
il
farci
in
vena
Like
D'avena,
we'll
end
up
injecting
ourselves
Per
dimenticare
lo
scenario
squallido
To
forget
the
squalid
scenario
Piove
merda
su
sto
sottosuolo
arido
Shit
rains
down
on
this
arid
underground
Vita
racchiusa
dentro
un
A4
Life
enclosed
within
an
A4
Morte
nascosta
dietro
il
quarto
quarto
Death
hidden
behind
the
fourth
quarter
Niente
cocaina,
ho
5 righe
e
parto
No
cocaine,
I
have
5 lines
and
I'm
off
La
chiave
era
all'inizio
ma
ero
distratto
The
key
was
at
the
beginning
but
I
was
distracted
Mezzo
pieno
o
mezzo
vuoto?
Half
full
or
half
empty?
Dimmi
se
il
locale
è...
Tell
me
if
the
place
is...
Mezzo
pieno
o
mezzo
vuoto?
Half
full
or
half
empty?
Dimmi
se
il
locale
è...
Tell
me
if
the
place
is...
Io
sono
solo
un
emergente
I'm
just
an
emerging
artist
Se
scompaio
non
se
ne
accorgerà
nessuno
If
I
disappear,
nobody
will
notice
Io
non
conto
niente
I
don't
count
for
anything
Io
non
conosco
nessuno
I
don't
know
anyone
Questa
è
musica
di
serie
B,
è
il
niente
che
canta
This
is
B-grade
music,
it's
nothing
that
sings
Registrata
male,
non
vende,
non
sbanca
Recorded
badly,
it
doesn't
sell,
it
doesn't
break
the
bank
Non
c'è
nessuno
che
mi
aspetta
There's
no
one
waiting
for
me
Niente
riunioni,
o
manager
con
la
valigetta
No
meetings,
or
managers
with
briefcases
Scrivo
a
luce
fioca,
caffè
nella
moca
I
write
in
dim
light,
coffee
in
the
mocha
pot
La
pelle
d'oca,
la
voce
roca
Goosebumps,
hoarse
voice
Vivo
questa
vida
loca
I
live
this
crazy
life
Voglia
di
vivere
sempre
molto
poca
The
desire
to
live
is
always
very
little
Sposato
con
la
musica
e
non
divorzio
Married
to
music
and
I'm
not
getting
a
divorce
Miss
Ispirazione
non
apprezza
l'ozio
Miss
Inspiration
doesn't
appreciate
idleness
Seme
dell'arte
beve
lacrime
e
solitudine
The
seed
of
art
drinks
tears
and
solitude
Mangia
felicità
ad
ogni
latitudine
It
eats
happiness
at
every
latitude
Mezzo
pieno
o
mezzo
vuoto?
Half
full
or
half
empty?
Dimmi
se
il
locale
è...
Tell
me
if
the
place
is...
Mezzo
pieno
o
mezzo
vuoto?
Half
full
or
half
empty?
Dimmi
se
il
locale
è...
Tell
me
if
the
place
is...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Red Sky_future Music
Attention! Feel free to leave feedback.