Lyrics and translation Red Sky_Future Music - San Valentino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
San Valentino
День Святого Валентина
Il
primo
Ep
lo
pubblicai
a
San
Valentino
Свой
первый
EP
я
выпустил
в
День
Святого
Валентина,
E
lo
dedicai
a
chi
quel
dì
era
triste
e
chino
И
посвятил
его
тем,
кто
в
тот
день
был
грустен
и
подавлен,
A
piangere,
come
il
sottoscritto
Готов
был
плакать,
как
и
я
сам,
Per
colpa
di
una
stronza
a
cui
donai
il
sorriso
Из-за
стервы,
которой
я
подарил
свою
улыбку.
E
le
intitolai
pure
un
brano
dell'Ep
Я
даже
посвятил
ей
один
из
треков
в
EP,
Mi
maledico
ancora
da
quel
dì
И
до
сих
пор
проклинаю
себя
за
это,
Ma
la
vita
va
così,
e
in
fondo
non
mi
pento
Но
такова
жизнь,
и
в
глубине
души
я
не
жалею,
Non
conoscerei
la
foglie
se
non
avessi
visto
il
vento
Ведь
я
бы
не
узнал,
что
такое
листья,
если
бы
не
увидел
ветер.
Quante
volte
ho
avuto
in
petto
la
freccia
di
Cupido
Сколько
раз
стрела
Купидона
пронзала
мое
сердце,
Quante
volte
ho
detto
"stavolta
non
mi
fido"
Сколько
раз
я
говорил
себе:
"В
этот
раз
я
не
доверюсь",
Ho
amato
tante
donne
di
nascosto
Я
любил
многих
женщин
тайно,
Maledetta
paura
di
non
esser
corrisposto
Проклятый
страх
не
быть
любимым
в
ответ.
Poi
quando
ormai
non
ci
credevo
più
Потом,
когда
я
уже
совсем
перестал
верить,
Il
cielo
diventò
di
nuovo
blu
Небо
снова
стало
голубым.
Mi
fidanzai
per
la
seconda
volta
Я
обручился
во
второй
раз,
"Ci
ha
sposati
il
mare"
chi
di
voi
se
lo
ricorda?
"Нас
поженило
море"
- кто-нибудь
из
вас
помнит
это?
Ma
mi
innamoro
troppo
facilmente,
è
palese
Но
я
слишком
легко
влюбляюсь,
это
очевидно,
E
mi
innamorai
di
lei
che
mi
insegnava
il
Giapponese
И
я
влюбился
в
ту,
которая
учила
меня
японскому.
E
scrissi
"non
serve
a
niente"
И
написал
"всё
бесполезно",
E
litigai
di
brutto,
per
poco
non
le
ho
prese
И
мы
сильно
поругались,
чуть
не
подрались,
Perché
in
questa
società
l'amore
ha
leggi
precise
Потому
что
в
этом
обществе
у
любви
есть
четкие
законы:
Puoi
amarne
solo
una,
così
dio
decise
Можно
любить
только
одну,
так
решил
бог.
Ma
lei
mi
sorrise,
e
con
quel
sorriso
mi
uccise
Но
она
улыбнулась
мне,
и
этой
улыбкой
убила
меня.
E
che
il
brano
era
per
lei
nessuno
mai
glielo
disse
И
никто
никогда
не
говорил
ей,
что
этот
трек
был
про
нее.
Ma
la
storia
proseguì,
superammo
anche
questo
Но
история
продолжалась,
мы
преодолели
и
это,
E
scrissi
Oceano,
nel
modo
più
onesto
И
я
написал
"Океан",
максимально
честно,
Descrivendo
l'amore
maturo
nel
testo
Описывая
в
тексте
зрелую
любовь,
Perché
dopo
tanti
anni
non
è
più
lo
stesso
Потому
что
спустя
столько
лет
все
уже
не
так,
как
прежде.
Dopo
un
po
la
fiamma
sfuma,
non
c'è
niente
di
male
Через
какое-то
время
пламя
угасает,
в
этом
нет
ничего
плохого,
Lo
dobbiamo
accettare,
come
la
morte
e
il
male
Мы
должны
принять
это,
как
смерть
и
зло.
Scusa
se
ci
ho
messo
tanto
a
trovare
il
coraggio
Прости,
что
мне
потребовалось
так
много
времени,
чтобы
найти
в
себе
смелость,
Ma
era
necessario
continuare
soli
questo
viaggio
(scusa)
Но
нам
нужно
было
продолжить
этот
путь
порознь
(прости).
E
dopo
qualche
giorno
in
cui
ero
morto
И
спустя
несколько
дней,
когда
я
был
словно
мертв,
In
cui
chiedevo
all'universo
un
po
di
conforto
Когда
я
просил
у
вселенной
немного
утешения,
Arrivò
da
non
so
bene
dove
un
angelo
Неизвестно
откуда
появился
ангел,
E
grazie
a
lei
ora
sono
qui
per
raccontarvelo
И
благодаря
ей
я
сейчас
здесь,
чтобы
рассказать
вам
об
этом.
Lei
mi
ha
curato
il
cuore
perché
è
come
me
Она
исцелила
мое
сердце,
потому
что
она
такая
же,
как
я,
Con
lei
mi
sento
a
casa,
e
non
è
facile
С
ней
я
чувствую
себя
как
дома,
а
это
не
так
просто.
E
dopo
11
anni
da
quel
San
Valentino
triste
И
спустя
11
лет
после
того
грустного
Дня
Святого
Валентина,
Stavolta
dico
"l'anima
gemella
esiste"
В
этот
раз
я
говорю:
"Вторая
половинка
существует".
Scrivo
questo
EP
per
raccontarti
la
mia
vita
Я
пишу
этот
EP,
чтобы
рассказать
тебе
о
своей
жизни,
Di
quando
pensavo
fosse
finita
О
том
времени,
когда
я
думал,
что
все
кончено.
E
non
vorrei
far
soffrire
chi
è
venuto
prima
И
я
не
хочу
причинять
боль
тем,
кто
был
до
тебя,
Ma
è
il
mio
lavoro
mettere
i
miei
giorni
in
rima
Но
моя
работа
— облекать
свои
дни
в
рифмы.
Posso
solo
scrivere
quello
che
mi
succede
Я
могу
писать
только
о
том,
что
со
мной
происходит,
E
ti
giuro
sono
in
buona
fede
И
клянусь,
я
действую
из
лучших
побуждений.
E
forse
nel
mio
caso
non
si
direbbe
И,
возможно,
в
моем
случае
так
не
скажешь,
Ma
senza
donne
nessun
brano
esisterebbe
Но
без
женщин
не
существовало
бы
ни
одного
моего
трека.
Nelle
canzoni
ho
solo
amore
e
morte
В
моих
песнях
есть
только
любовь
и
смерть,
Ci
sono
tutte
le
giornate
storte
В
них
все
мои
неудачные
дни,
E
ogni
ragazza
che
mi
ha
rubato
il
cuore
И
каждая
девушка,
которая
украла
мое
сердце,
Dei
miei
brani
è
un
po
la
musa,
un
po
l'autore
В
моих
треках
отчасти
муза,
отчасти
автор.
14
Febbraio
2011
14
февраля
2011
Quanti
momenti
unici
Сколько
уникальных
моментов.
14
Febbraio
2022
14
февраля
2022
Son
partito
da
solo,
ma
ora
siamo
in
due
Я
начал
один,
но
теперь
нас
двое.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Red Sky_future Music
Attention! Feel free to leave feedback.