Lyrics and translation Red Velvet - Blood On The White Carpet
Dumb
Dumb
Dumb
Dumb
Dumb
Dumb
–
Тупой
Тупой
Тупой
Тупой
Тупой
Тупой
Тупой
–
너
땜에
하루
종일
고민하지만
Ты
весь
день
борешься.
널
어떡해야
좋을지
잘
모르겠어
난
Oh
Я
не
знаю,
что
с
тобой
делать.
Baby
baby
baby
baby
baby
You
Детка
детка
детка
детка
детка
ты
Play
me
play
me
play
me
play
me
play
me
Играй
со
мной
играй
со
мной
играй
со
мной
играй
со
мной
играй
со
мной
그
눈빛은
날
아찔하고
헷갈리게
해
От
этих
глаз
меня
тошнит
и
я
в
замешательстве.
내
이성적인
감각들을
흩어지게
해
Oh
Рассеять
мои
рациональные
чувства.
Baby
baby
baby
baby
baby
You
Детка
детка
детка
детка
детка
ты
Crazy
crazy
crazy
crazy
crazy
Сумасшедший
сумасшедший
сумасшедший
сумасшедший
сумасшедший
마네킹
인형처럼
Как
кукла-манекен.
하나부터
열까지
다
어색하지
От
одного
до
десяти,
все
это
неловко.
평소같이
하면
되는데
Ты
можешь
сделать
это,
как
обычно.
또
너만
보면
시작되는
바보
같은
춤
Глупый
танец,
который
начинается,
когда
ты
видишь
его
снова.
눈
코
입
표정도
Выражение
глаз
носа
рта
팔
다리
걸음도
Рука
нога
ходьба
내
말을
듣지
않죠
Ты
не
слушаешь
меня.
Dumb
Dumb
Dumb
Dumb
–
Тупой
Тупой
Тупой
Тупой
–
날뛰는
기분도
У
меня
такое
чувство,
будто
у
меня
роман.
맘대로
되질
않죠
Это
не
то,
что
тебе
нравится.
Dumb
Dumb
Dumb
Dumb
–
Тупой
Тупой
Тупой
Тупой
–
Dumb
Dumb
Dumb
Dumb
Dumb
Dumb
–
Тупой
Тупой
Тупой
Тупой
Тупой
Тупой
Тупой
–
낭만적인
영화를
난
꿈꿔왔지만
Я
мечтал
о
романтическом
фильме.
네
사랑은
내
손에
늘
땀을
쥐게
해
Oh
Твоя
любовь
заставляет
меня
все
время
потеть
на
руках.
Baby
baby
baby
baby
baby
Детка
детка
детка
детка
детка
You
make
me
crazy
crazy
crazy
crazy
hey
Ты
сводишь
меня
с
ума
с
ума
с
ума
с
ума
Эй
마네킹
인형처럼
Как
кукла-манекен.
하나부터
열까지
다
어색하지
От
одного
до
десяти,
все
это
неловко.
평소같이
하면
되는데
Ты
можешь
сделать
это,
как
обычно.
또
너만
보면
시작되는
바보
같은
춤
Глупый
танец,
который
начинается,
когда
ты
видишь
его
снова.
Dumb
Dumb
Dumb
Dumb
Dumb
Dumb
–
Тупой
Тупой
Тупой
Тупой
Тупой
Тупой
Тупой
–
You
need
to
"Beat
It"
Тебе
нужно
"победить".
That
boy
Michael
Jackson
"Bad"
Этот
парень
Майкл
Джексон
"плохой".
난
너의
"Billie
Jean"이
아냐
Я
не
твоя
"Билли
Джин".
Don't
you
"Leave
Me
Alone"
Не
вздумай
"оставить
меня
в
покое".
하지만
애매한
반응
난
원해
"Black
Or
White"
Но
мне
нужен
неопределенный
ответ:
"черное
или
белое".
포기
못해
나의
"Man
In
The
Mirror"
Я
не
могу
отказаться
от
своего
"человека
в
зеркале".
"Why
You
Wanna
Trip
On
Me"
"Почему
Ты
Хочешь
Споткнуться
Обо
Меня?"
넌
너무
짓궂지
Ты
такой
злобный.
Boy,
you
make
me
"Scream"
Парень,
ты
заставляешь
меня
"кричать".
너에게
왜
이러지
Почему
ты
делаешь
это
со
мной?
하긴
너의
"Love
정말
Never
Felt
So
Good"
Твоя
"Любовь
Действительно
Никогда
Не
Была
Так
Хороша".
그건
아마
짜릿하다
못해
Watching
the
"Thriller"
Наверное,
это
волнительно-смотреть
"триллер".
난
너에게서
헤어날
수
없나
봐
Я
не
могу
оторваться
от
тебя.
미워도
싫지가
않잖아
Ты
не
ненавидишь
это,ты
не
ненавидишь
это.
저
언니처럼
되고
싶은데
Я
хочу
быть,
как
моя
сестра.
넌
자꾸
나를
귀엽다고
하는
걸까
왜
Почему
ты
продолжаешь
называть
меня
милой?
남동생
로봇처럼
Как
маленький
брат-робот.
하나부터
열까지
다
어색하지
От
одного
до
десяти,
все
это
неловко.
어떡하지
고장
났나
봐
Что
ты
делаешь?
- она
сломана.
숨을
쉬는
방법도
다
까먹었어
나
Я
забыл,
как
дышать.
Dumb
Dumb
Dumb
Dumb
Dumb
Dumb
Тупой
Тупой
Тупой
Тупой
Тупой
Тупой
Тупой
눈
코
입
표정도
Выражение
глаз
носа
рта
팔
다리
걸음도
Рука
нога
ходьба
내
말을
듣지
않죠
Ты
не
слушаешь
меня.
Dumb
Dumb
Dumb
Dumb
–
Тупой
Тупой
Тупой
Тупой
–
날뛰는
기분도
У
меня
такое
чувство,
будто
у
меня
роман.
맘대로
되질
않죠
Это
не
то,
что
тебе
нравится.
Dumb
Dumb
Dumb
Dumb
–
Тупой
Тупой
Тупой
Тупой
–
Dumb
Dumb
Dumb
Dumb
Dumb
Dumb
–
Тупой
Тупой
Тупой
Тупой
Тупой
Тупой
Тупой
–
(Baby,
do,
han
moseubi,
oh)
(Детка,
до,
Хан
мосеуби,
ОУ)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Chalmin
Attention! Feel free to leave feedback.