Lyrics and translation Red Velvet - 'Cause it's You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'Cause it's You
Потому что это ты
足元そっと舞ってる
Мягко
падают
к
моим
ногам.
一つずつ拾い集めたい
Хочу
собрать
их
один
за
другим.
悩んで泣いた日々も
Дни,
когда
я
грустила
и
плакала,
他愛ないジョークも
И
наши
глупые
шутки,
全部の瞬間大事な
memories
Все
эти
моменты
- драгоценные
воспоминания.
'Cause
baby
it's
you
Потому
что,
милый,
это
ты.
また会いたいね
you
Хочу
снова
увидеть
тебя.
未来のどこかで
Где-то
в
будущем.
寂しい日は
baby
В
одинокие
дни,
милый,
絶対今日のこと思う
Я
обязательно
буду
вспоминать
сегодняшний
день.
時間が流れたら
Если
время
пройдет,
今をそっとリボンでしばるよ
Я
аккуратно
перевяжу
этот
миг
лентой.
離れたってこうして
(一緒に)
Даже
если
мы
будем
вдали
друг
от
друга
(вместе),
肩並べたことが
То,
что
мы
были
рядом,
必ずきっと力をくれる
Обязательно
придаст
мне
сил.
Cause
baby
it's
you
Потому
что,
милый,
это
ты.
どんな困難だって
you
Любые
трудности,
милый,
超えてゆきそうな
Кажется,
я
смогу
преодолеть.
その存在がbaby
Твое
присутствие,
милый,
大きなエールだと思う
Это
огромная
поддержка
для
меня.
サヨナラはきっと
Прощание
- это
ведь
また会う日の呪文だから
Заклинание
для
новой
встречи,
泣かないでいいよ
Так
что
не
плачь.
笑ってほしいよ
Улыбнись,
пожалуйста.
今は今は今は
Сейчас,
сейчас,
сейчас.
You...
また会いたいね
(会いたいね)
Милый...
Хочу
снова
увидеть
тебя
(увидеть
тебя).
You...
未来のどこかで
(Oh
yeah)
Милый...
Где-то
в
будущем
(Oh
yeah).
どんな日も
(どんな日も)
baby
В
любой
день
(в
любой
день),
милый,
絶対今日のこと思う
Я
обязательно
буду
вспоминать
сегодняшний
день.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NERMIN HARAMBASIC, JUSTIN STEIN, KEUN PARK, JIN SUK CHOI, IZUMI SORATANI, ANNE WIK, RONNY SVENDSEN
Attention! Feel free to leave feedback.