Red Velvet - Blue Lemonade - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Red Velvet - Blue Lemonade




Blue Lemonade
Blue Lemonade
Hmm ah ye-yeah
Hmm ah ye-yeah
(Pop, pop, pop) Ah ah ah ah
(Pop, pop, pop) Ah ah ah ah
(Pop, pop, pop) Ah ah ah ah
(Pop, pop, pop) Ah ah ah ah
정말 투명해
It's so transparent
너와 눈빛 멈춘 사이
The space between our gazes, frozen in time
파도가 밀려오네
Waves are crashing in
살짝 푸른빛이 돌고 입엔 상큼함이 퍼져
A light blue hue spreads, and a refreshing taste fills my mouth
마음을 흔들어
It shakes my heart, that
병에 담긴 탄산수처럼
Sparkling water bottled up inside
안에 낯선 느낌
And a strange feeling within me
너를 따라줘 oh you
Pour in more of you, oh you
한가득 달짝지근 바다 향이
My cup overflows with the sweet scent of the ocean
따온 레몬을 넣은 것처럼
Like freshly squeezed lemons
감출 없어 네가 좋은
I can't hide that I like you
파란이 일어나 만난 순간
A blue wave rises, the moment I met you
(Pop, pop, pop) Ah ah ah ah
(Pop, pop, pop) Ah ah ah ah
(Pop, pop, pop) Ah ah ah ah
(Pop, pop, pop) Ah ah ah ah
토끼 눈이
I become a rabbit again
네가 가까워지고 그럴 때마다
Every time you get closer
따끔한 전기가 여기저기 지나가
A tingling electricity runs through me
차가워 짜릿해
It's cold, yet thrilling
이건 내가 바라왔던 그런 사랑이야 분명
This is definitely the love I've been longing for
단둘이서 여름을
Just the two of us, this summer
남김없이 마시고 싶어 둘이서
I want to drink it all up, with you
함께라면 어디든지
No matter where we go
온통 너로 물들어 with you (눈이 부셔 beautiful)
Everything is colored with you (It's dazzling, beautiful)
한가득 달짝지근 바다 향이
My cup overflows with the sweet scent of the ocean
따온 레몬을 넣은 것처럼
Like freshly squeezed lemons
감출 없어 네가 좋은
I can't hide that I like you
파란이 일어나 만난 순간
A blue wave rises, the moment I met you
(Pop, pop, pop) Ah ah ah ah
(Pop, pop, pop) Ah ah ah ah
(Pop, pop, pop) Ah ah ah ah
(Pop, pop, pop) Ah ah ah ah
Hmm it's all right
Hmm it's all right
눈에 비친 모습
My reflection in your eyes
향한 짙은 blue
My heart towards you, a deep blue
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Oh whoa oh whoa
Oh whoa oh whoa
한가득 달짝지근 바다 향이
My cup overflows with the sweet scent of the ocean
삼켜도 차올라 넘칠 것처럼
Even if I swallow it down, it keeps rising, about to spill over
말해야겠어 네가 좋은
I have to tell you, I like you
파란이 일어나 안은 순간
A blue wave rises, the moment I embraced you
(Pop, pop, pop) Ah ah ah ah
(Pop, pop, pop) Ah ah ah ah
(Pop, pop, pop) Ah ah ah ah
(Pop, pop, pop) Ah ah ah ah
정말 완벽해
It's truly perfect
바랄 없지 이렇게 둘이
There's nothing more to wish for, just the two of us like this
여름밤 입안에
On a summer night, in my mouth
녹아드는 우리 사랑이란 느낌
The feeling of our love melting away





Writer(s): MOA FORSELL, NOPARI, JI SUH, JOO LEE


Attention! Feel free to leave feedback.