Lyrics and translation Red Velvet - I Just
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
time
to
stop
crying
Пора
перестать
плакать.
어둠
끝
해가
뜨는
소리
Звук
солнца
поднимается
в
конце
темноты
아직
밤이
고여있는
내
방
한구석엔
Yeah
В
углу
моей
комнаты,
где
ночь
всё
ещё
застаивается.
한
조각조각
부서지는
Разваливающаяся
кусок
за
куском
낡고
먼지
쌓인
작고
작은
가방
하나
Маленькая
сумка,
старая
и
пыльная.
후후
불어
오래된
상처를
꼭
보듬고
Сдуваю
пыль,
чтобы
исправить
старые
шрамы.
찾아낸
열쇠
이제야
겨우
그
맘을
열어
Нашла
ключ,
я
наконец-то
открыла
своё
сердце.
I
wanna
leave
Я
хочу
уйти.
지금
내게
더
필요한
건
Что
мне
нужно
сейчас
больше
всего
-
어딘가로
데려다
줄
신발
하나뿐
Есть
пара
обуви,
которые
отвезят
меня
куда-нибудь.
아프지
않게
멈추지
않게
Так
что
я
не
пострадаю,
не
остановлюсь.
더
지치지
않게
So
long
so
long
Так
что
я
больше
не
буду
утомляться
так
долго,
так
долго.
이
길
끝에서
우리는
만날
수
있을까
Мы
когда-нибудь
сможем
встретиться
в
конце
этой
дороги?
미로
속에서
헤매다
어긋나
버린
걸까
Мы
пересекались,
когда
бродили
в
этом
лабиринте?
아직
끝나지
않은
이야기
Эта
история
ещё
не
закончена,
여기
남겨져
텅
빈
이대로
Осталась
здесь
пустой.
Ah-y-ah
y-ah
y-ah
y-ah-y
А-и-я
и-а
и-а
и-а
и
I
just
leave
I
I
just
leave
I
Я
просто
ухожу,
я
просто
уйду,
я
Ah-y-ah
y-ah
y-ah
y-ah-y
А-и-я
и-а
и-а
и-а
и
I
just
leave
I
I
just
Я
просто
ухожу,
я
просто...
눈을
감으면
Slow
또
너의
목소리
Когда
я
медленно
закрываю
свои
глаза,
слышу
снова
твой
голос,
너의
숨결이
너의
미소가
다시
내게로
닿아
Твоё
дыхание,
твоя
улыбка,
касаются
снова
меня.
나의
입술에
Flow
또
너의
그
이름
На
моих
губах
опять
твоё
имя,
가득
머금어
터질
것
같이
다시
힘껏
달려가
Я
удерживаю
это
так
долго,
я
бегу
как
можно
быстрее,
я
собираюсь
взорваться.
Ah-y-ah
y-ah
y-ah
y-ah-y
А-и-я
и-а
и-а
и-а
и
I
just
leave
I
I
just
leave
I
Я
просто
ухожу,
я
просто
уйду,
я
Ah-y-ah
y-ah
y-ah
y-ah-y
А-и-я
и-а
и-а
и-а
и
I
just
leave
I
I
just
Я
просто
ухожу,
я
просто...
Ah-y-ah
y-ah
y-ah
y-ah-y
А-и-я
и-а
и-а
и-а
и
I
just
leave
I
I
just
leave
I
Я
просто
ухожу,
я
просто
уйду,
я
Ah-y-ah
y-ah
y-ah
y-ah-y
А-и-я
и-а
и-а
и-а
и
I
just
leave
I
I
just
Я
просто
ухожу,
я
просто...
아직
끝나지
않은
이야기
Эта
история
ещё
не
закончена,
여기
남겨져
텅
빈
이대로
Осталась
здесь
пустой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.