Lyrics and translation Red Velvet - Milky Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na-na-na-na-na-na-na
-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА
어떤
마음으로
전할까
난
너에게
(Yeah)
Какое
сердце
я
тебе
скажу
(Да)?
너를
그려왔던
설레임
난
기다렸어
Я
ждал
тебя.
지나버린
시간
함께
할
순
없어도
Даже
если
ты
не
можешь
быть
со
временем,
которое
прошло.
이젠
너에게
줄
내가
가진
그
수많은
날들
Теперь
эти
дни
я
должен
отдать
тебе.
나를
스쳐가는
바람이
내게
말해주네
Ветер,
который
задевает
меня,
говорит
мне.
문득
가까워진
계절을
여기
불러왔어
(Oh)
Я
принес
сюда
близкий
сезон
(о).
다시
가고
싶어
세상을
모르던
시절
Я
хочу
вернуться
в
те
дни,
когда
я
не
знал
мира.
이젠
내게로
올
세상에
비친
나의
모습
Теперь
это
мой
взгляд
на
мир,
который
пришел
ко
мне.
언젠가
소중함마저
잃어버린
채
Однажды
я
потерял
свои
драгоценные
вещи.
Yeah
I
need
you
언제나
내
곁에
있어줘
Да,
ты
нужна
мне,
всегда
будь
со
мной.
나를
놓치지
말아줘
(놓치지
말아)
Не
скучай
по
мне
(не
скучай
по
мне).
까만
밤
내안에
펼쳐진
세계로
В
мир,
развернувшийся
в
черной
ночи.
꿈은
반짝이고
있어
Мечты
сверкают.
어디론가
그렇게
흘러가지
Где-то
так
и
будет
течь.
On
my
Milky
Way
(Huu-waa)
На
моем
Млечном
Пути
(Хуу-ВАА)
손을
내밀면
넌
기다렸지
Если
ты
протягивал
руку,
ты
ждал.
Du-bi-da-ru-du-ru-du
Ду-Би-да-ру-ду-ру-ду
Du-du-bi-du-bi-du-bi-du-ra-ta
-ду-ду-Би-ду-ду-Би-ду-ра-та
함께
하길
원했던
거야
Я
хотел,
чтобы
ты
была
со
мной.
지금
가만히
귀를
기울여
기다려왔던
Я
слушал
и
ждал
тебя.
저
같은
날의
노래를
(Wo)
Песня
дня,
как
я
(Wo)
I
believe
우연한
사랑을
찾았던
Я
верю,
что
нашел
случайную
любовь.
나를
지켜보고
있었지
(보고
있었지)
Он
наблюдал
за
мной.
언제나
만날
수
있었던
곳에서
Где
мы
всегда
могли
бы
встретиться.
복잡한
세상
속에
갇힌
채
В
ловушке
сложного
мира.
손이
닿지
않아
난
두려웠어
Он
вне
досягаемости.
하지만
계속
가도
되겠지
Но
ты
можешь
продолжать.
새로운
나날의
시작으로
(Uwoo)
Как
начало
нового
дня
(Уууу)
I
need
you
언제나
내
곁에
있어줘
Мне
нужно,
чтобы
ты
был
со
мной
все
время.
나를
놓치지
말아줘
Не
скучай
по
мне.
까만
밤
내
안에
펼쳐진
세계로
Черная
ночь
в
мир,
который
развернулся
внутри
меня.
꿈은
반짝이고
있어
Мечты
сверкают.
I
believe
우연한
사랑을
찾았던
Я
верю,
что
нашел
случайную
любовь.
나를
지켜보고
있었지
(보고
있었지)
Он
наблюдал
за
мной.
언제나
만날
수
있었던
곳에서
Где
мы
всегда
могли
бы
встретиться.
어디론가
그렇게
흘러가지
Где-то
так
и
будет
течь.
On
my
Milky
Way
На
моем
Млечном
Пути
Na-na-na-na-na-na
-НА-НА-НА-НА-НА-НА
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenzie
Attention! Feel free to leave feedback.