Red Velvet - Pushin' N Pullin' - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Red Velvet - Pushin' N Pullin'




You say, "You're wrong," I say, "Alright"
Ты говоришь: "ты ошибаешься", я говорю: "Хорошо".
You can still come back to–
Ты все еще можешь вернуться, чтобы ...
"뭐해? 뭐해?" 물어봐도, 답도
"Что ты делаешь? что ты делаешь?" - спрашиваешь меня,но не отвечаешь.
어제의 너와 달리 (달리), 오늘의 너는 흐린 날씨
В отличие от тебя вчерашнего (дали), сегодня у тебя пасмурная погода.
화난 사람처럼 굴고 (check, check it)
Похож на сердитого человека (проверь, проверь это).
뜬금없이 다정해지고 (yeah, I knew it)
Да, я знаю это.
매시간 달라지는 복잡한 너를 보고만 있어
Я просто смотрю на тебя, на комплекс, который меняется с каждым часом.
자, tell me why you do me like that?
А теперь скажи мне, почему ты так со мной поступаешь?
Oh my, my (ooh-ooh, oh my)
О боже, боже (о-О-О, О боже)
그냥 편해져 봐, off your mind (ooh-ooh, alright, alright)
Просто расслабься, не думай об этом (о-о, Хорошо, хорошо).
마음을 주는 힘들다는 알고 있어
Я знаю, тяжело отдавать все свое сердце.
걱정하지 마, 기다려 one more time
Не волнуйся, я подожду еще раз.
Pushin' and pullin', 불안한 너의 마음을 알아, 다들 그래
Толкать и тянуть, я знаю твой беспокойный ум, все знают.
We'll be alright, 그냥 오면
С нами все будет в порядке, просто приезжай.
Kissin' and huggin', 뭐가 필요해?
Поцелуи и объятия-что еще тебе нужно?
밀고 당기지 말고 아무 생각 말도 없이, 그냥 오면
Не дави и не тяни, не думая ни слова, ты можешь просто прийти.
늦은 나의 하루가 너무 궁금했었던 (right, right)
Поздно ночью мой день был таким любопытным из-за тебя (верно, верно).
손가락 바빠져 다, 우리 그냥 전화할까?
Пальцы заняты, мы оба, может, просто позвоним?
낭만적일 수도 있고 (I don't know, I don't know)
Это может быть романтично не знаю, я не знаю).
지쳐버릴 수도 있고 (that's right, that's right)
Ты можешь устать (это верно, это верно).
모르겠어, 상상하지 않을래, 즐기고 있어
Не знаю, даже представить себе не могу, но мне это нравится.
자, tell me why you do me like that?
А теперь скажи мне, почему ты так со мной поступаешь?
Oh my, my (my, my)
О боже ,боже (боже, боже)
우리의 시간들을 믿어봐
Доверься нашему времени.
일이란 맘대로 되지는 않아
Все не так, как должно быть.
속상해하지, 걱정하지 마, 기다려 one more time
Не расстраивайся, не волнуйся, я жду еще один раз.
Pushin' and pullin', 불안한 너의 마음을 알아, 다들 그래
Толкать и тянуть, я знаю твой беспокойный ум, все знают.
We'll be alright, 그냥 오면
С нами все будет в порядке, просто приезжай.
Kissin' and huggin', 뭐가 필요해?
Целоваться и обниматься-что еще тебе нужно?
밀고 당기지 말고 아무 생각 말도 없이, 그냥 오면
Не дави и не тяни, не думая ни слова, ты можешь просто прийти.
너에게 모든 있는
Я могу дать тебе все.
맘을 녹이길, 우리 같은 곳을 보길, oh-oh
Может быть, ты растопишь это сердце, может быть, ты увидишь такое место, как наше, О-о
Pushin' and pullin', 불안한 너의 마음을 알아, 다들 그래
Толкать и тянуть, я знаю твой беспокойный ум, все знают.
We'll be alright, 그냥 오면 (come back to me)
У нас все будет хорошо, просто вернись ко мне.
Kissin' and huggin', 뭐가 필요해? (oh, what do you need?)
Целоваться и обниматься-что еще тебе нужно? (о, что тебе нужно?)
밀고 당기지 말고 아무 생각 (아무 생각) 말도 없이, 그냥 오면
Не дави и не тяни, ничего не говори,просто приходи.
Yeah-yeah, yeah-yeah-yeah-yeah
Да-да, да-да-да-да
Yeah-yeah, yeah-yeah-yeah-yeah, yeah, yeah
Да-да, да-да-да-да, да, да.
밀고 당기는 안아줄게
Я буду обнимать тебя, отталкивая и притягивая.
그냥 오면 돼, eh
Ты можешь просто прийти.





Writer(s): Nicole Cohen, Kenzie, Mitchell Owens, Michael Charles Daley


Attention! Feel free to leave feedback.