Red Velvet - You Better Know - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Red Velvet - You Better Know




You Better Know
Ты должен знать
어두운 밤이 지나 빛을 품은 새벽이
После темной ночи наступает рассвет, наполненный светом,
잠을 깨우고
Пробуждая сон,
세상은 분주하게 너를 맞을 준비해
Мир торопится готовиться к встрече с тобой,
눈부시도록
Сияющий так ярко.
커다란 앞에 홀로 멈춰
Перед большой стеной ты останавливаешься в одиночестве,
상처로 닫혀버린 눈빛
Твои глаза закрыты из-за раны,
처음의 설레임 빛나던 이끌림
Первые встряски, сверкающее притяжение,
지금은 어디쯤에 있는지?
Где они сейчас?
심장을 뛰게 했던
Твое сердце бьется,
소중한 꿈이 부를
Когда твоя драгоценная мечта зовет тебя,
포근하게 감싸줄
Она обнимет тебя нежно,
나의 노랠 들어줄래
Послушай эту песню для меня,
You better know
Ты должен знать,
눈부신 빛을 따라 하루를 그려
Следуй за ярким светом и рисуй свой день,
You better know
Ты должен знать,
이런 기다려온 세상이 있어
Мир ждет именно такого тебя,
So are you ready or not?
Так ты готов или нет?
순간을 놓치지
Не пропусти этот момент,
시간이 흘러가잖아
Время идет,
Tick tock, tick tock
Тик-так, тик-так,
Y-you better know
Т-ты должен знать,
언제나 너의 곁에 내가 있을게
Я всегда буду рядом с тобой,
서투른 아이처럼 헤매는 당연해
Заблудиться, как неопытный ребенок, - это нормально,
낯선 길에 (낯선 길에)
На этой незнакомой дороге (незнакомой дороге),
느리게 피어난 들꽃처럼 천천히
Медленно расцветает дикая цветок, постепенно,
쉬어가도 (ah...)
Ты можешь отдохнуть (ах...),
지쳐있던 너의 맘을
Твое усталое сердце,
달래줄 바람 필요할
Нуждается в утешающем ветре,
향기롭게 불어오는
Пахнущий ветер,
나의 노랠 들어줄래
Послушай эту песню для меня,
You better know
Ты должен знать,
눈부신 빛을 따라 하루를 그려
Следуй за ярким светом и рисуй свой день,
You better know
Ты должен знать,
이런 기다려온 세상이 있어
Мир ждет именно такого тебя,
So are you ready or not?
Так ты готов или нет?
순간을 놓치지
Не пропусти этот момент,
시간이 흘러가잖아
Время идет,
Tick tock, tick tock
Тик-так, тик-так,
Y-you better know
Т-ты должен знать,
언제나 너의 곁에 내가 있을게
Я всегда буду рядом с тобой,
You better know
Ты должен знать,
You better know
Ты должен знать,
So are you ready or not?
Так ты готов или нет?
기다려온 시간들이
Время, которое ты ждал,
너에게 다가오잖아
Приближается к тебе,
Tick tock, tick tock
Тик-так, тик-так,
So are you ready or not?
Так ты готов или нет?
제자리에 머물지
Не оставайся на месте,
꿈들을 그려봐
Нарисуй большие мечты,
Tick tock, tick tock
Тик-так, тик-так,
You better know
Ты должен знать,
눈부신 빛을 따라 하루를 그려
Следуй за ярким светом и рисуй свой день,
You better know
Ты должен знать,
이런 기다려온 세상이 있어 (you better)
Мир ждет именно такого тебя (ты должен),
So are you ready or not?
Так ты готов или нет?
순간을 놓치지
Не пропусти этот момент,
시간이 흘러가잖아
Время идет,
Tick tock, tick tock
Тик-так, тик-так,
You better know
Ты должен знать,
언제나 너의 곁에 내가 있을게
Я всегда буду рядом с тобой,
You better know
Ты должен знать,
You better know
Ты должен знать,
You better know
Ты должен знать,
You better
Ты должен





Writer(s): KANATA OKAJIMA, JAE KWANG LEE, JI HYE CHOI, SEU RAN LEE, BECKY JERAMS, PONTUS PERSSON


Attention! Feel free to leave feedback.