Lyrics and translation Red Velvet - Chill Kill
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chill Kill
Холодное убийство
Whoa-whoa-oh-oh
Whoa-whoa-oh-oh
Whoa-whoa-whoa
Whoa-whoa-whoa
어디서
왔니
홀연히?
Откуда
ты
взялся
так
внезапно?
고요했던
세상의
crash
Твой
крах
в
этом
спокойном
мире
Chill
kill의
등장
마치
thunder
Появление
холодного
убийцы
подобно
грому
그
짜릿함에
미쳤어
Я
схожу
с
ума
от
этого
трепета
달콤해진
오류,
불완전의
찬미
Ошибки
стали
сладкими,
восхваление
несовершенства
뭐가
겁났겠어?
Always
and
forever
Чего
мне
бояться?
Всегда
и
навеки
너무
쉬운
넌
내
거라
Ты
слишком
прост,
ты
мой
맘대로
껴안고
멋대로
보냈어
(ooh-ooh)
Я
обнимаю
тебя
как
хочу
и
отпускаю,
как
вздумается
(ooh-ooh)
다시
네가
보고
싶어
Я
снова
хочу
тебя
увидеть
죽도록
후회하잖아
Я
до
смерти
сожалею
Yeah,
don't
care
if
it
hu-hu-hurts
Да,
мне
все
равно,
если
это
больно-больно-больно
네게
어울리는
perfect
soul
Идеальная
душа,
подходящая
тебе
다시
널
붙잡을
수
있을까?
Смогу
ли
я
снова
удержать
тебя?
(Hey)
don't
think
about
tomorrow
(Эй)
не
думай
о
завтрашнем
дне
(Yoo-hoo)
넌
여전히
반짝여
(Улю-лю)
ты
все
еще
сияешь
변할
거야
이제서야
Я
изменюсь,
только
теперь
눈물이
흘러
얼음을
녹여
Слезы
текут,
растапливая
лед
What
a
chill
kill
Какое
холодное
убийство
I
know
you
will
bring
me
lightning
like
a
winner
Я
знаю,
ты
принесешь
мне
молнию,
как
победитель
여기서
널
기다려
happy
ending으로
Я
жду
тебя
здесь,
со
счастливым
концом
What
a
chill
kill
Какое
холодное
убийство
긴
밤
등대를
켜
Зажги
маяк
в
эту
долгую
ночь
네가
길
잃지
않게
(I'm
here)
Чтобы
ты
не
заблудился
(Я
здесь)
혹독한
밤이라
Какая
суровая
ночь
온
세상은
숨죽여
Весь
мир
затаил
дыхание
날
잘못
길들여
Ты
неправильно
меня
вел
나
밖에
몰랐지
Ты
не
знал
никого,
кроме
меня
왜
그리
잘했니?
Почему
ты
был
так
хорош?
내가
자격
있니?
(Together)
Достойна
ли
я
этого?
(Вместе)
넌
자꾸
멀리멀리
도망치며
Ты
продолжаешь
убегать
все
дальше
и
дальше
미워한다고
외쳐
Крича,
что
ненавидишь
меня
그
말의
끝에
망설였잖아
Ты
колебался
в
конце
этих
слов
눈을
맞춰줬잖아
(don't
run
away)
Ты
встретился
со
мной
взглядом
(не
убегай)
거칠고
서툰
nights
were
young
Грубые
и
неуклюжие
ночи
были
молоды
차갑던
밤을
데우자
Давай
согреем
холодную
ночь
Yeah,
봐,
봐
많이
달라졌지
Да,
смотри,
смотри,
как
много
изменилось
내가
제법
변했지
Я
довольно
сильно
изменилась
널
한
번
더
안을
수
있을까?
Смогу
ли
я
обнять
тебя
еще
раз?
(Hey)
don't
think
about
tomorrow
(Эй)
не
думай
о
завтрашнем
дне
(Yoo-hoo)
넌
여전히
반짝여
(Улю-лю)
ты
все
еще
сияешь
변할
거야
이제서야
Я
изменюсь,
только
теперь
눈물이
흘러
얼음을
녹여
Слезы
текут,
растапливая
лед
What
a
chill
kill
Какое
холодное
убийство
I
know
you
will
bring
me
lightning
like
a
winner
Я
знаю,
ты
принесешь
мне
молнию,
как
победитель
여기서
널
기다려
happy
ending으로
Я
жду
тебя
здесь,
со
счастливым
концом
What
a
chill
kill
Какое
холодное
убийство
Say,
say,
say,
now,
are
you
ready,
ready?
(You
ready?)
Скажи,
скажи,
скажи,
сейчас,
ты
готов,
готов?
(Ты
готов?)
Say,
say,
say,
now,
are
you
ready?
(Ah,
yeah)
Скажи,
скажи,
скажи,
сейчас,
ты
готов?
(А,
да)
너
때문에
(너
때문에)
울지
않아,
ah-ah-ah
Я
не
плачу
из-за
тебя
(из-за
тебя),
а-а-а
너
때문에
웃을
수밖에
없던
거야
(up
in
the
sky)
Из-за
тебя
я
могла
только
улыбаться
(в
небе)
Yeah,
it's
love
Да,
это
любовь
오렌지빛
해는
거의
저물어
Оранжевое
солнце
почти
село
너의
온기만
필요해
Мне
нужно
только
твое
тепло
Until
the
end
('til
the
end
of
time,
yeah,
yeah)
До
конца
(до
конца
времен,
да,
да)
(Hey)
don't
think
about
tomorrow
(Эй)
не
думай
о
завтрашнем
дне
(Yoo-hoo)
넌
끝없이
반짝여
(oh-oh-oh,
yeah,
yеah)
(Улю-лю)
ты
сияешь
бесконечно
(о-о-о,
да,
да)
변할
거야
이제서야
Я
изменюсь,
только
теперь
눈물이
흘러
그
얼음을
녹여
Слезы
текут,
растапливая
этот
лед
Don't
think
about
tomorrow
(oh,
yeah)
Не
думай
о
завтрашнем
дне
(о,
да)
Forget
about
your
sorrow
(oh)
Забудь
о
своей
печали
(о)
변할
거야,
너는
날
못
떠나
Я
изменюсь,
ты
не
сможешь
меня
покинуть
눈물이
흘러
그
얼음을
녹여
Слезы
текут,
растапливая
этот
лед
(What
a
chill
kill)
(Какое
холодное
убийство)
Don't
think
about
tomorrow
(I
know
you
will
bring
me
lightning)
Не
думай
о
завтрашнем
дне
(Я
знаю,
ты
принесешь
мне
молнию)
넌
끝없이
반짝여
(like
a
winner)
Ты
сияешь
бесконечно
(как
победитель)
변할
거야
난
이제야
Я
изменюсь,
только
теперь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.