Red Velvet - Night Drive - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Red Velvet - Night Drive




Night Drive
Nachtfahrt
Oh, whoa
Oh, whoa
보여?
Siehst du?
마치 유성 같아, 우릴 부른 신호탄
Wie eine Sternschnuppe, das Leuchtfeuer, das uns ruft
잠에 빠진 듯한 도시 위를 비춰와, yeah, ah
Es scheint über die Stadt, die wie im Schlaf liegt, yeah, ah
반짝 눈부신 풍경 맘을 뺏겨도 fine, alright, yeah
Die funkelnde, strahlende Landschaft, auch wenn sie dein Herz raubt, ist es in Ordnung, alright, yeah
Oh-oh, 하얀 달빛 소린 다시 우릴 데려가 (oh)
Oh-oh, das weiße Mondlicht trägt uns wieder fort (oh)
뭔가 멋진 일들이 생길 것만 같은 (oh, yeah)
Eine Nacht, in der etwas Wunderbares passieren könnte (oh, yeah)
이제 어리지 않잖아
Wir sind nicht mehr jung
느낌대로 try, it's time
Ich folge meinem Gefühl, versuche es, es ist Zeit
지도엔 없는 어디든 fly
Ein Ort, der nicht auf der Karte steht, wohin auch immer, flieg
운명처럼, let's roll the dice
Wie vom Schicksal bestimmt, lass uns die Würfel werfen
갈까 night drive? 네가 있어 유난히 따스한
Sollen wir eine Nachtfahrt machen? Mit dir ist die Nacht besonders warm
Can't stop, 별빛 속을 유영하듯 헤매는
Kann nicht aufhören, wie beim Schwimmen im Sternenlicht, eine Nacht des Umherirrens
Lightning, thunder, 상관없어, we can stay up
Blitze, Donner, egal, wir können wach bleiben
함께면 우린 순간 dreamlike
Zusammen sind wir jeden Moment traumhaft
아직 기억해 처음 보았던 summer days (yeah, yeah)
Ich erinnere mich noch, als ich dich zum ersten Mal sah, an Sommertagen (yeah, yeah)
왠지 서두른 여름 노을이 미웠지
Irgendwie hasste ich den voreiligen Sonnenuntergang im Sommer
내게 말해 항상
Sag mir, du bist immer
곁에 있을게, 약속해
Ich werde an deiner Seite sein, versprich es mir
We say, "모든 완벽한 timing 찾아 헤맬 필요 없어" (oh)
Wir sagen, "Es ist nicht nötig, nach dem perfekten Timing zu suchen" (oh)
"그 어떤 것보다 우릴 믿어" (ooh, ooh, ooh)
"Vertraue uns mehr als allem anderen" (ooh, ooh, ooh)
갈까 night drive? (Yeah) 네가 있어 유난히 따스한
Sollen wir eine Nachtfahrt machen? (Yeah) Mit dir ist die Nacht besonders warm
Can't stop (can't stop), 어디서든 나를 이끄는 stars
Kann nicht aufhören (kann nicht aufhören), wo auch immer, du bist der Stern, der mich leitet
Lightning, thunder, 상관없어, we can stay up
Blitze, Donner, egal, wir können wach bleiben
함께면 우린 순간 dreamlike
Zusammen sind wir jeden Moment traumhaft
눈을 맞추고 손을 맞대고
Wir schauen uns in die Augen und halten Händchen
서로에 기대, eh
Lehnen uns aneinander, eh
'Cause we have all night, 떠나자 멀리
Denn wir haben die ganze Nacht, lass uns weiter wegfahren
Let's drive tonight
Lass uns heute Nacht fahren
너와 night drive, 추억들이 눈부시게 쏟아진 (쏟아진 밤)
Nachtfahrt mit dir, eine Nacht, in der Erinnerungen strahlend herabfallen (herabfallen)
Let's fly way above the stars, 너를 끌어안아 (끌어안아)
Lass uns über die Sterne fliegen, ich umarme dich (umarme dich)
Lightning, thunder, 상관없어 (상관없어), we can stay up
Blitze, Donner, egal (egal), wir können wach bleiben
함께면 우린 순간 dreamlike (day and night)
Zusammen sind wir jeden Moment traumhaft (Tag und Nacht)
별처럼 빼곡해진 추억 위에 kiss
Dicht wie Sterne, auf den Erinnerungen ein Kuss
말해 없이 사랑한다고, oh (사랑해 널, baby)
Ich sage dir unzählige Male, dass ich dich liebe, oh (Ich liebe dich, Baby)
Yeah, 밤하늘 가장자리 아직 모르는
Yeah, am Rande des Nachthimmels, ein Weg, den wir noch nicht kennen
그게 어디든지, we keep going on, we can stay up
Wo auch immer das sein mag, wir machen weiter, wir können wach bleiben
함께면 우린 순간 dreamlike
Zusammen sind wir jeden Moment traumhaft





Writer(s): 37, Flip 00, Jae Jun Yoo, Rachael Chevlin, Na Jeong A, Isak Alvedahl, Danke 3, Danke 2, Danke 1, Seolree Moon


Attention! Feel free to leave feedback.