Red Velvet - Sweet Dreams - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Red Velvet - Sweet Dreams




Sweet Dreams
Сладкие сны
Ah-ah-ah-ah, yeah-eh
А-а-а-а, да-а
호기심 많던 아이의 책장
На книжной полке любопытного мальчика
깊은 새벽 모두 잠들면 다시 뜨지 (wake up, wake up)
Глубокой ночью, когда все засыпают, я снова открываю глаза (просыпаюсь, просыпаюсь)
많던 나의 작은 friend (yeah), 시간이 가도 여전해 (yeah)
Мой маленький друг, который так много мечтал (да), время идет, а ты все тот же (да)
세상은 많은 변했지만
Так много всего в мире изменилось, но
When the moon shines bright
Когда ярко светит луна
너의 하룰 들려줘
Расскажи мне, как прошел твой день
밤을 새워도 좋아, my love
Я с радостью буду слушать тебя всю ночь напролет, мой любимый
어릴 그때처럼 talk
Давай говорить, как в детстве
훌쩍 자라버린 아이야, 나와 함께 놀자
Мальчик мой, ты так быстро вырос, давай поиграем вместе
I'm your, I'm your, I'm your friend, ah-ah, l'll be there
Я твой, я твой, я твой друг, а-а, я буду рядом
반짝 낯선 너머, 손을 잡고 달려
За этой мерцающей незнакомой звездой, давай возьмемся за руки и побежим
I'ma, l'ma, l'ma go, ah-ah, anywhere
Я, я, я пойду, а-а, куда угодно
Na-na-na-na-na, 오늘 너와
На-на-на-на-на, сегодня ночью мы с тобой
다시 만나 (oh-oh-whoa)
Встретимся снова (о-о-уау)
푸른 새벽이 다가오는
В эту ночь, когда приближается голубой рассвет
네게 인사해, sweet dreams, my love
Я говорю тебе: "Сладких снов, любимый".
꿈에서도 이야기는 계속돼
Наша история продолжается и во сне
달보다 보였던 carousel
Карусель, которая казалась больше луны
어느샌가 불이 꺼진 (yeah) our theme park
Наш парк развлечений, где в какой-то момент погасли огни (да)
화려한 parade (다시 가볼까?), ah-ah
Красочный парад (вернемся туда?), а-а
When the moon shines bright (yeah)
Когда ярко светит луна (да)
얘길 들려줄게 (들려줄게)
Я расскажу тебе свою историю (расскажу тебе)
눈을 감고 기대봐 (uh-huh), my love
Закрой глаза и представь (угу), любимый
시간을 되돌아가
Давай повернем время вспять
Some days, you're the king, you're the hero
Иногда ты король, ты герой
Some nights, I'm the queen, l'm the baddest (some nights, woo)
Иногда я королева, я самая крутая (иногда, у)
Tonight, 우리가 만든 kingdom
Сегодня ночью мы создадим свое королевство
영원히 지켜줄게, so
Я буду защищать его вечно, так что
훌쩍 자라버린 아이야, 나와 함께 놀자 (yeah)
Мальчик мой, ты так быстро вырос, давай поиграем вместе (да)
I'm your, I'm your, I'm your friend, ah-ah, I'll be there
Я твой, я твой, я твой друг, а-а, я буду рядом
반짝 낯선 너머, 손을 잡고 달려
За этой мерцающей незнакомой звездой, давай возьмемся за руки и побежим
I'ma, l'ma, l'ma go, ah-ah, anywhere
Я, я, я пойду, а-а, куда угодно
Na-na-na-na-na (na-na-na-na-na)
На-на-на-на-на (на-на-на-на-на)
내일 너와 (내일 너와), 다시 만나
Завтра ночью мы с тобой (завтра ночью мы с тобой) снова встретимся
언제나 우린 어리고 fearless
Мы всегда будем молодыми и бесстрашными
둘이서 그린 (그린) 세상은 cosmic (cosmic) 눈부신 planet
Мир, который мы нарисовали (нарисовали) вместе, космический (космический) - ослепительная планета
알지? 변하는 없어 해가 떠올라도
Знаешь, ничто не меняется, даже когда встает солнце
같은 꿈을 꾸는 우린 함께인 걸, ah-ah, ah-ah, ah
Ведь мы вместе видим один сон, а-а, а-а, а
영원한 아이야 (yeah), 너의 모든 순간
Спи спокойно, мой вечный мальчик (да), я всегда с тобой
I'm, I'm, I'm with you (here we go, here we go), ah-ah, all night long
Я, я, я с тобой (вот так, вот так), а-а, всю ночь напролет
멈춘 시곗바늘 너머 (yeah) 여름밤을 달려 (oh)
За пределами остановившейся стрелки часов (да) мы бежим сквозь долгую летнюю ночь (о)
We are gonna, gonna go, ah-ah, anywhere
Мы собираемся, собираемся идти, а-а, куда угодно
Na-na-na-na-na (na-na-na-na-na)
На-на-на-на-на (на-на-на-на-на)
매일 너와 (매일 너와), 다시 만나
Каждую ночь мы с тобой (каждую ночь мы с тобой), снова и снова встречаемся





Writer(s): Wu Hyun Park, Seol Ree Moon, Su Bin Kim, Bora Choi, . Zaya, Alexej Viktorovitch, Su Ji Kim, Hee Joo Lee, Kella Armitage, Gavin Ragnar Brynmor Jones


Attention! Feel free to leave feedback.