Lyrics and translation Red - Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Disappear,
without
a
trace
Исчезнув
без
следа
A
treasure
lost,
I
can't
replace
Сокровище
потеряно,
которое
я
не
могу
заменить
The
only
piece
that
still
remains
Единственная
часть,
которая
осталась
Is
in
these
scars,
is
in
this
pain
В
этих
шрамах,
в
этой
боли
I
want
to
save
it
all
Я
хочу
сохранить
всё
это
I
want
to
take
it
all
Хочу
забрать
это
всё
My
heart
is
holding
on
За
что
держится
моё
сердце
I
bleed,
I
bleed
for
love
Я
кровоточу,
кровоточу
за
любовь
When
I'm
gone
Когда
я
уйду
When
I
fade
away
Когда
я
пропаду
Is
the
air
I
breathe
my
only
legacy
Будет
ли
воздух,
которым
я
дышу,
единственным,
что
от
меня
осталось?
When
I'm
gone
Когда
я
уйду
In
the
dark,
I
am
a
flame
В
темноту,
я
пламя
A
passing
light,
all
in
vain
Оставляющее
свет,
всё
в
пустую
I
feel
the
pull,
I
feel
a
change
Я
чувствую
тягу,
чувствую
изменение
It's
over
now,
it
slips
away
Это
конец,
оно
ускользает
I
want
to
save
it
all
Я
хочу
сохранить
всё
это
I
want
to
take
it
all
Хочу
забрать
это
всё
My
heart
is
holding
on
За
что
держится
моё
сердце
I
bleed,
I
bleed
for
love
Я
кровоточу,
кровоточу
за
любовь
When
I'm
gone
Когда
я
уйду
When
I
fade
away
Когда
я
пропаду
Is
the
air
I
breathe
my
only
legacy
Будет
ли
воздух,
которым
я
дышу,
единственным,
что
от
меня
осталось?
When
I'm
gone
Когда
я
уйду
(When
I'm
gone)
Когда
я
уйду
(When
I'm
gone)
Когда
я
уйду
I
want
to
save
it
all
Я
хочу
сохранить
всё
это
I
want
to
take
it
all
Хочу
забрать
это
всё
My
heart
is
holding
on
За
что
держится
моё
сердце
I
bleed,
I
bleed
for
love
Я
кровоточу,
кровоточу
за
любовь
When
I'm
gone
Когда
я
уйду
When
I
fade
away
Когда
я
пропаду
Is
the
air
I
breathe
my
only
legacy
Будет
ли
воздух,
которым
я
дышу,
единственным,
что
от
меня
осталось?
When
I'm
gone
Когда
я
уйду
(When
I'm
gone)
Когда
я
уйду
(When
I'm
gone)
Когда
я
уйду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GRAVES ROB, ARMSTRONG ANTHONY
Album
Gone
date of release
27-10-2017
Attention! Feel free to leave feedback.