Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still Alive (Looking for a Reason)
Still Alive (Looking for a Reason)
Is
this
where
the
story
ends?
Ist
das
hier
das
Ende
unserer
Geschichte?
Are
we
just
beginning?
Fangen
wir
gerade
erst
an?
Live
the
lie
and
we'll
pretend
Leben
wir
die
Lüge
und
tun
so,
als
ob
We're
fighting
for
something
wir
für
etwas
kämpfen?
If
I
lose
the
world
I
know
Wenn
ich
die
Welt
verliere,
die
ich
kenne,
If
the
night,
it
comes
for
me
wenn
die
Nacht
nach
mir
kommt,
If
tomorrow
fades
wenn
morgen
verblasst
And
nothing
matters
und
nichts
mehr
zählt?
What's
it
all
for?
Wozu
das
alles?
What's
it
all
for?
Wozu
das
alles?
What's
it
all
for?
Wozu
das
alles?
What's
it
all
for?
Wozu
das
alles?
What's
it
all
for?
Wozu
das
alles?
What's
it
all
for?
Wozu
das
alles?
I
am
still
alive
Ich
bin
noch
am
Leben
I
am
still
alive
Ich
bin
noch
am
Leben
What's
it
all
for?
Wozu
das
alles?
What's
it
all
for?
Wozu
das
alles?
What's
it
all
for?
Wozu
das
alles?
I'm
looking
for
a
reason
Ich
suche
nach
einem
Grund
Looking
for
a
reason
Ich
suche
nach
einem
Grund
Waiting
for
a
blind
ascent
Ich
warte
auf
einen
blinden
Aufstieg,
To
keep
you
from
living
um
dich
vom
Leben
abzuhalten.
You've
got
a
scar
you
need
to
mend
Du
hast
eine
Narbe,
die
du
heilen
musst.
Ruined
where
you
fell
Zerstört
dort,
wo
du
gefallen
bist.
If
all
we
are
is
meant
to
fade
Wenn
alles,
was
wir
sind,
dazu
bestimmt
ist
zu
verblassen,
If
it's
all
meaningless
wenn
es
alles
bedeutungslos
ist,
If
we
just
burn
it
down
wenn
wir
alles
niederbrennen
And
nothing
matters
und
nichts
zählt?
I
am
still
alive
Ich
bin
noch
am
Leben
I
am
still
alive
Ich
bin
noch
am
Leben
What's
it
all
for?
Wozu
das
alles?
What's
it
all
for?
Wozu
das
alles?
What's
it
all
for?
Wozu
das
alles?
I'm
looking
for
a
reason
Ich
suche
nach
einem
Grund
Looking
for
a
reason
Ich
suche
nach
einem
Grund
What's
it
all
for?
Wozu
das
alles?
What's
it
all
for?
Wozu
das
alles?
What's
it
all
for?
Wozu
das
alles?
What's
it
all
for?
Wozu
das
alles?
What's
it
all
for?
Wozu
das
alles?
What's
it
all
for?
Wozu
das
alles?
What's
it
all
for?
Wozu
das
alles?
What's
it
all
for?
Wozu
das
alles?
What's
it
all
for?
Wozu
das
alles?
What's
it
all
for?
Wozu
das
alles?
What's
it
all
for?
Wozu
das
alles?
What's
it
all
for?
Wozu
das
alles?
I'm
looking
for
a
reason
Ich
suche
nach
einem
Grund
I'm
looking
for
a
reason
Ich
suche
nach
einem
Grund
I'm
looking
for
a
reason
Ich
suche
nach
einem
Grund
Looking
for
a
reason
Ich
suche
nach
einem
Grund
What's
it
all
for?
Wozu
das
alles?
What's
it
all
for?
Wozu
das
alles?
What's
it
all
for?
Wozu
das
alles?
What's
it
all
for?
Wozu
das
alles?
What's
it
all
for?
Wozu
das
alles?
What's
it
all
for?
Wozu
das
alles?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Armstrong, Robert Graves, Jason Mcarthur, Michael Barnes
Attention! Feel free to leave feedback.