Redd - Aşık - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Redd - Aşık




Uzun ince bir kızlayım, sevişiriz gündüz gece
Я с высокой стройной девушкой, мы будем заниматься сексом днем и ночью
Ne ilk aşkım ne de sonuncu, dert kovucu sadece
Ни моя первая любовь, ни последняя, только отпугиватель неприятностей
Yalnız uyumayı sevmezsin, biri olsun güzel olsun
Ты не любишь спать в одиночестве, будь то кто-то красивый
Aşk senin için bir masaldır yatmadan önce sadece
Любовь - это сказка для тебя, только перед сном
Senin olan vardır gerisi yalandır, gördüğün gerçek gerisi rüyadır
У тебя есть то, что есть, остальное - ложь, то, что ты видишь, - истина, остальное - сон.
Dönmemiş dünyanın gündüzü gecesi var mıdır?
Есть ли день и ночь в мире, который не вернулся?
Aşık olmak mı, adam olmak zor?
Трудно влюбиться или быть мужчиной?
Aşık olmak mı, adam olmak zor?
Трудно влюбиться или быть мужчиной?
Aşık anlatmış dünyayı gözüyle görmese de
Влюбленный рассказал мне, хотя не видит мира своими глазами
Bazen bakmak hiçbir şeydir anlamak istemedikçe
Иногда смотреть - это ничто, если ты не хочешь понять
Yaşamak yetiyor insana, düşünmek zor geliyor
Жить достаточно, трудно думать
Yanlışlar sevildikçe doğrular değişiyor
По мере того, как ложь любят, истина меняется
Senin olan vardır gerisi yalandır, gördüğün gerçek gerisi rüyadır
У тебя есть то, что есть, остальное - ложь, то, что ты видишь, - истина, остальное - сон.
Dönmemiş dünyanın gündüzü gecesi var mıdır?
Есть ли день и ночь в мире, который не вернулся?
Aşık olmak adam olmak zor?
Трудно быть влюбленным или мужчиной?
Aşık olmak adam olmak zor?
Трудно быть влюбленным или мужчиной?
Aşık olmak adam olmak zor?
Трудно быть влюбленным или мужчиной?
Aşık olmak adam olmak zor?
Трудно быть влюбленным или мужчиной?





Writer(s): Dogan Duru, Ilke Hatipoğlu


Attention! Feel free to leave feedback.