Lyrics and translation Redemption - Desperation, Part II
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desperation, Part II
Отчаяние, Часть II
[M/l
van
Dyk]
[М/л
ван
Дайк]
Years
of
writing
books
Годы,
потраченные
на
писательство,
Long
behind
him
now
Давно
позади.
A
nihilistic
confidence
and
a
smile
upon
his
face
Нигилистическая
уверенность
и
улыбка
на
его
лице.
Johnny
Marinville
and
his
Harley
through
the
desert
Джонни
Маринвиль
и
его
Харлей
мчатся
по
пустыне,
One
last
ride
to
make
him
feel
young
again
Последняя
поездка,
чтобы
снова
почувствовать
себя
молодым.
He
came
back
from
Vietnam
Он
вернулся
из
Вьетнама,
Only
one
to
escape
the
bomb
Единственный,
кто
уцелел
после
взрыва,
That
tore
apart
the
bar
in
which
he
drank
with
hi
friends.
Который
разнес
бар,
где
он
выпивал
с
друзьями.
Living
with
the
question
Живет
с
вопросом,
Of
why
he
was
the
sole
survivor
Почему
он
единственный
выживший,
Fighting
the
dreams
that
plague
him
Борется
с
преследующими
его
кошмарами
And
wondering
when
they′ll
end
И
гадает,
когда
же
они
закончатся.
This
cynic
smiles
and
feels
the
wind
Этот
циник
улыбается,
чувствуя
ветер,
As
he
speeds
by
the
policeman
on
the
road
Когда
проносится
мимо
полицейского
на
дороге.
He
stopped
and
beaten,
thrown
in
the
cell
Его
остановили
и
избили,
бросили
в
камеру
With
the
others
the
bleeding
cop
has
found
С
другими,
которых
нашел
истекающий
кровью
коп.
Collie
takes
the
one
Колли
хватает
одну,
The
boy's
mom
Ellie
Мать
мальчика,
Элли,
And
drags
her
screaming
away
И
тащит
ее
прочь
с
криками.
Young
David
Prays
to
the
God
he
found
Юный
Дэвид
молится
Богу,
которого
он
обрел,
When
his
friend,
run-down,
lie
dying
in
his
arms
Когда
его
друг,
сбитый
машиной,
умирал
у
него
на
руках.
And
with
his
faith,
the
boys
escapes
И
с
верой
своей,
мальчик
сбегает
And
frees
the
desert′s
other
captives
И
освобождает
других
пленников
пустыни.
The
stumble
across
Они
натыкаются
David's
dead
sister
На
мертвую
сестру
Дэвида
And
they
bury
her
with
tears
in
their
eyes
И
хоронят
ее
со
слезами
на
глазах.
Only
boy,
only
a
man
Всего
лишь
мальчик,
всего
лишь
мужчина,
Drawn
together
in
God's
plan
Объединенные
Божьим
промыслом
In
the
desert,
purposes
emerge
В
пустыне
обретают
свою
цель.
All
are
here
to
love
and
serve
Все
здесь,
чтобы
любить
и
служить.
All
across
this
desert
town
По
всему
этому
пустынному
городу
They
see
the
butchered
bodies
of
the
dead
Они
видят
изуродованные
тела
мертвых.
What
could
have
caused
this
hell
on
earth?
Что
могло
вызвать
этот
ад
на
земле?
Just
what
evil
made
this
madness
happen?
Какое
зло
породило
это
безумие?
As
even
as
they
hide
Пока
они
прячутся,
Tak
returns
Так
возвращается,
Possessing
now
a
different
body
Овладев
теперь
другим
телом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nick Van Dyk
Attention! Feel free to leave feedback.