Redgum - I Was Only 19 (A Walk in the Light Green) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Redgum - I Was Only 19 (A Walk in the Light Green)




I Was Only 19 (A Walk in the Light Green)
Мне было всего 19 (Прогулка в светло-зеленом)
Mum and Dad and Danny
Мама, папа и Дэнни
Saw the passing out parade at Puckapunyal
Видели парад на плацу в Пукапуньяле
It was a long march from cadets
Это был долгий путь от кадетов
The sixth battalion was the next to tour
Шестой батальон был следующим в очереди на командировку
And it was me who drew the card
И это мне выпала эта карта
We did Canungra and Shoalwater before we left
Мы побывали в Канунгре и на Шолвотере, прежде чем уехать
And Townsville lined the footpaths
И жители Таунсвилла стояли вдоль тротуаров
As we marched down to the quay
Когда мы маршировали к причалу
This clipping from the paper
Эта газетная вырезка
Shows us young'un strong and clean
Показывает нас, молодых, сильных и невинных
And there's me in me slouch hat
И вот я в своей шляпе с полями
With me SLR and greens
С моей винтовкой и в форме
God help me, I was only 19
Боже, помоги мне, мне было всего 19
From Vung Tau riding Chinooks to the dust at Nui Dat
Из Вунгтау на Чинуках до пыли Нуй Дата
I'd been in and out of choppers now for months
Я уже несколько месяцев мотался на вертолетах
And we made our tents at home, V.B. and pinups on the lockers
И мы сделали наши палатки домом, пиво Виктория Биттер и фото красоток на шкафчиках
And an Asian orange sunset through the scrub
И закат цвета азиатского апельсина сквозь кусты
And can you tell me, doctor, why I still can't get to sleep?
И можешь ли ты сказать мне, доктор, почему я до сих пор не могу заснуть?
And night time's just a jungle of dark and a barking M.16?
И почему ночь - это просто джунгли тьмы и лая M-16?
And what's this rash that comes and goes?
И что это за сыпь, которая появляется и исчезает?
Can you tell me what it means?
Можешь ли ты сказать мне, что это значит?
God help me, I was only 19
Боже, помоги мне, мне было всего 19
A four week operation
Четырехнедельная операция
When each stepcould mean your last one on two legs
Где каждый шаг мог стать последним на твоих двоих
It was a war within yourself
Это была война внутри тебя
But you wouldn't let your mates down
Но ты не мог подвести своих товарищей
'Til they had you dusted off
Пока тебя не эвакуировали
So you closed your eyes and thought about somethin' else
Поэтому ты закрывал глаза и думал о чем-то другом
And then someone yelled out "Contact"
А потом кто-то крикнул: "Контакт!"
And the bloke behind me swore
И парень позади меня выругался
We hooked in there for hours, then a God almighty roar
Мы засели там на несколько часов, потом раздался ужасный грохот
And Frankie kicked a mine the day that mankind kicked the moon
Фрэнки подорвался на мине в тот день, когда человечество ступило на Луну
God help me, he was goin' home in June
Боже, помоги мне, он должен был вернуться домой в июне
And I can still see Frankie, drinkin' tinnies in the Grand Hotel
И я до сих пор вижу Фрэнки, пьющим пиво в Гранд Отеле
On a thirty-six hour rec. leave in Vung Tau
Во время тридцатишестичасового отпуска в Вунгтау
And I can still hear Frankie, lying screaming in the jungle
И я до сих пор слышу Фрэнки, кричащего от боли в джунглях
'Til the morphine came and killed the bloody row
Пока не принесли морфий и не прекратили этот кровавый кошмар
And the Anzac legends didn't mention
И в легендах об Анзаке не упоминалось
Mud and blood and tears
О грязи, крови и слезах
And the stories that my father told me
И истории, которые рассказывал мне отец
Never seemed quite real
Никогда не казались мне реальными
I caught some pieces in my back that I didn't even feel
Мне попало несколько осколков в спину, но я даже не почувствовал
God help me, I was only 19
Боже, помоги мне, мне было всего 19
And can you tell me, doctor, why I still can't get to sleep?
И можешь ли ты сказать мне, доктор, почему я до сих пор не могу заснуть?
And why the channel 7 shopper chills me to my feet?
И почему покупатель с 7 канала заставляет меня вскакивать на ноги?
And what's this rash that comes and goes?
И что это за сыпь, которая появляется и исчезает?
Can you tell me what it means?
Можешь ли ты сказать мне, что это значит?
God help me, I was only 19
Боже, помоги мне, мне было всего 19





Writer(s): John Lewis Schumann


Attention! Feel free to leave feedback.