Lyrics and translation Redimi2 Feat. J Kantoral - Toi Quitao
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
es
Redimi2,
J
Kantoral
Эй,
это
Redimi2,
J
Kantoral
Vamos
a
decirle
como
nos
quitamos
Мы
расскажем
тебе,
как
мы
завязали
Facundo,
quítate
bien
con
esa
funda
Факундо,
убери
подальше
эту
дрянь
Ya
no
me
meto
na'
no
me
confundas
Я
больше
не
употребляю,
не
путай
меня
Ya
no
necesito
de
tus
servicios
Мне
больше
не
нужны
твои
услуги
Solté
la
calle
en
banda
con
to'
su
vicio
Я
бросил
улицу
со
всеми
её
пороками
Ahora
si
es
verdad
que
se
cambiaron
los
papeles
Теперь,
правда,
роли
поменялись
Soy
nueva
criatura,
dejé
de
ser
pelele
Я
новое
творение,
я
перестал
быть
марионеткой
La
tabacalera
no
se
queda
con
mi
chele
Табачная
компания
больше
не
получит
мои
деньги
Sépanlo
que
Willy
ya
no
fuma
ni
huele
Знайте,
что
Вилли
больше
не
курит
и
не
нюхает
No
me
interesa
ni
ron
ni
cerveza
Меня
не
интересует
ни
ром,
ни
пиво
Hay
un
cerebro
sano
funcionando
en
mi
cabeza
В
моей
голове
работает
здоровый
мозг
Ni
piedra,
ni
coca,
ni
pastillita
de
colores
Ни
камня,
ни
коки,
ни
разноцветных
таблеток
Ni
marihuana,
ni
campanita
en
flores
Ни
марихуаны,
ни
цветочков-колокольчиков
No
quiero
acido,
cero
de
gata
Не
хочу
кислоты,
никакой
"кошки"
Ni
de
la
cara
ni
de
la
barata
Ни
дорогой,
ни
дешевой
La
que
yo
consumo
me
sube
a
otro
nivel
То,
что
я
употребляю,
поднимает
меня
на
другой
уровень
Se
llama
Cristomicina
la
que
me
da
poder
Она
называется
Христомицин,
она
дает
мне
силу
Ya
estoy
quitao
de
este
mundo
Я
завязал
с
этим
миром
Ya
no
bebo
ya
no
fumo
Я
больше
не
пью,
я
больше
не
курю
Ya
no
voy
donde
Facundo
Я
больше
не
хожу
к
Факундо
Porque
ya
no
soy
difunto
Потому
что
я
больше
не
покойник
De
todo
lo
que
he
pasao
Обо
всем,
что
я
пережил
No
me
quiero
ni
acordar
Я
даже
не
хочу
вспоминать
Ya
yo
me
quité
del
mal
Я
избавился
от
зла
Ya
ahora
estoy
lleno
de
gozooooooooo
Теперь
я
полон
радостииииии
Mira,
de
verdad
que
estoy
quitao
Смотри,
я
действительно
завязал
Y
no
camino
por
la
calle
con
los
ojos
coloraos
И
не
хожу
по
улице
с
покрасневшими
глазами
Dile
a
mi
hermanita
que
ya
no
llore
Скажи
моей
сестренке,
чтобы
она
больше
не
плакала
Que
ahora
viene
los
tiempos
mejores
Что
теперь
наступают
лучшие
времена
Se
acabaron
las
sobredosis,
las
resacas
Конец
передозировкам,
похмелью
Encontré
el
camino
y
de
aquí
nadie
me
saca
Я
нашел
свой
путь,
и
никто
меня
отсюда
не
уведет
J
Kantoral
ya
tú
sabes
lo
que
hay
J
Kantoral,
ты
знаешь,
что
к
чему
Nos
quitamos
para
siempre
como
Alejandro
y
Ray
Мы
завязали
навсегда,
как
Алехандро
и
Рэй
Rabí
contreras,
es
verdad
lo
que
tú
me
dijiste
Раби
Контрерас,
ты
был
прав
Lo
mejor
que
hiciste
fue
convertirte
Лучшее,
что
ты
сделал,
это
обратился
к
Богу
Mi
consejo
a
los
muchachos
que
andan
como
yo
Мой
совет
ребятам,
которые
живут,
как
я
раньше
Que
se
quiten
de
los
vicios
y
se
pongan
pa
Dios
Чтобы
они
бросили
свои
пороки
и
обратились
к
Богу
Ya
estoy
quitao
de
este
mundo
Я
завязал
с
этим
миром
Ya
no
bebo
ya
no
fumo
Я
больше
не
пью,
я
больше
не
курю
Ya
no
voy
donde
Facundo
Я
больше
не
хожу
к
Факундо
Porque
ya
no
soy
difunto
Потому
что
я
больше
не
покойник
De
todo
lo
que
he
pasao
Обо
всем,
что
я
пережил
No
me
quiero
ni
acordar
Я
даже
не
хочу
вспоминать
Ya
yo
me
quité
del
mal
Я
избавился
от
зла
Ya
ahora
estoy
lleno
de
gozooooooooo
Теперь
я
полон
радостииииии
Ya
yo
estoy
quitao
Я
завязал
Ya
yo
estoy
quitao
Я
завязал
De
este
mundo
С
этим
миром
Ya
yo
estoy
quitao
Я
завязал
De
la
droga
С
наркотиками
Ya
yo
estoy
quitao
Я
завязал
De
lo
que
el
mundo
ofrece
yo
no
quiero
na'
С
тем,
что
предлагает
мир,
мне
ничего
не
нужно
Ya
yo
estoy
quitao
Я
завязал
Quitao,
quitao,
toy
bien
quitao
Завязал,
завязал,
я
точно
завязал
Ya
yo
estoy
quitao
Я
завязал
Ya
no
estoy
chalao
como
un
bacalao
Я
больше
не
схожу
с
ума,
как
треска
Ya
yo
estoy
quitao
Я
завязал
Ya
no
quiero
na
de
lo
que
tú
me
has
dao
Я
больше
не
хочу
ничего
из
того,
что
ты
мне
давал
Porque
ya
yo
estoy
quitao,
pero
que
bien
quitao
Потому
что
я
завязал,
да
еще
как
завязал
J
Kantoral,
como
es
que
tu
tas
papá
J
Kantoral,
как
ты,
отец?
Tú
sabes
Willy
totalmente
quitao
Ты
знаешь,
Вилли
полностью
завязал
Ya
estoy
quitao
de
este
mundo
Я
завязал
с
этим
миром
Yo
me
quité
de
la
mala
parranda
Я
бросил
плохие
гулянки
Ya
no
bebo
ya
no
fumo
Я
больше
не
пью,
я
больше
не
курю
Del
bochinche,
y
la
misma
mojiganga
С
шумихой
и
той
же
суетой
Ya
estoy
quitao
de
este
mundo
Я
завязал
с
этим
миром
Lo
que
el
mundo
ofrece
a
mi
no
me
hace
falta
То,
что
предлагает
мир,
мне
не
нужно
Ya
no
bebo
ya
no
fumo
Я
больше
не
пью,
я
больше
не
курю
Entonces
pa,
papa
me
puse
pa
mi
taita
Тогда,
батя,
я
вернулся
к
моему
Отцу
Ya
estoy
quitao
de
este
mundo
Я
завязал
с
этим
миром
Deje
la
trampa,
la
mala
maña
Бросил
мошенничество,
плохие
привычки
Ya
no
bebo
ya
no
fumo
Я
больше
не
пью,
я
больше
не
курю
La
hierba,
el
perico
y
también
la
caña
Травку,
кокаин
и
также
тростник
Ya
estoy
quitao
de
este
mundo
Я
завязал
с
этим
миром
Me
quité,
quítate
pa
este
lao
tírate
Я
завязал,
завязывай
и
ты,
присоединяйся
Ya
no
bebo
ya
no
fumo
Я
больше
не
пью,
я
больше
не
курю
Ya
te
dije
que
ya
estoy
quitao
pero
que
bien
quitao
Я
уже
сказал
тебе,
что
я
завязал,
да
еще
как
завязал
Rrrrrraaaaaaaaaaaa
Рррррааааааааа
Stereophonix
Stereophonix
Le
metiste
a
la
SALSA
Ты
добавил
САЛЬСЫ
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Willy Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.