Redimi2 feat. Agustín Ramos - Canción de Libertad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Redimi2 feat. Agustín Ramos - Canción de Libertad




Canción de Libertad
Песня Свободы
Oh man, ja, ja, ja
О, да, ха-ха-ха
Esta es la canción de libertad
Это песня свободы
Redimi2 man
Redimi2, да
Agustín Ramos
Агустин Рамос
Proclamación de emancipación
Проглашение эмансипации
Celebración por la salvación
Празднование спасения
Fiesta de libertad de la verdad
Праздник свободы истины
Canto de redención
Песнь искупления
Ni principados, destructores
Ни княжества, ни разрушители
Ni potestad de señaladores
Ни власть указывающих перстом
Nada me hará dudar o separarme
Ничто не заставит меня сомневаться или отдалиться
Del amor que me ha dado el Señor de Señores
От любви, которую мне дал Господь господствующих
Ya no vivo en orfandad
Я больше не живу в сиротстве
Tengo su paternidad
У меня есть Его отцовство
Y eso se llama libertad
И это называется свободой
Libre de condenación
Свободен от осуждения
Se ha llevado mi aflicción
Он забрал мою скорбь
Poniendo en mi boca una nueva canción
Вложив в мои уста новую песню
Ahora puedo cantar, correr, danzar
Теперь я могу петь, бежать, танцевать
Remontarme como el aguila y volar
Парить как орел и летать
Él ha quitado el yugo de mis hombros
Он снял ярмо с моих плеч
Y lo ha tirado a lo profundo del mar
И бросил его в морскую пучину
He nacido de nuevo y se siente
Я родился свыше, и это чувствуется
De una incorruptible simiente
От нетленного семени
Le cantaré a la gente
Я буду петь людям
Que mi Rey amado a me ha dado...
Что мой возлюбленный Царь мне дал...
Libertad que me hace cantar
Свободу, которая заставляет меня петь
Me hace volar, me hace más fuerte
Заставляет меня летать, делает меня сильнее
Por tu perfecto amor
За твою совершенную любовь
Tu sangre en la cruz
Твою кровь на кресте
Venciendo a la muerte
Побеждающую смерть
¿Por qué pagar tan alto precio?
Зачем платить такую высокую цену?
Diste tu vida por mi libertad
Ты отдал свою жизнь за мою свободу
Yeah yeah
Да, да
Para ti yo tengo esta canción de gratitud
Для тебя у меня есть эта песня благодарности
Que ha nacido en virtud de que me libraste de la esclavitud
Которая родилась благодаря тому, что ты освободил меня из рабства
Y aunque no puedo expresar la magnitud con exactitud
И хотя я не могу выразить величину с точностью
Tu amor me dio vida en total plenitud
Твоя любовь дала мне жизнь в полной мере
Eres camino y verdad, en ti está el propósito de la felicidad
Ты путь и истина, в тебе смысл счастья
Rompiste mis cadenas, limpiaste mi maldad
Ты разорвал мои цепи, ты очистил мою злобу
Puedo cantar, gritar mi libertad, soy pura sal
Я могу петь, кричать о своей свободе, я чистая соль
Venzo con el bien el mal
Побеждаю добро зло
Ya no me espera un final fatal
Меня больше не ждет роковой конец
Y todo porque me diste...
И все потому, что ты дал мне...
Libertad que me hace cantar
Свободу, которая заставляет меня петь
Me hace volar, me hace más fuerte
Заставляет меня летать, делает меня сильнее
Por tu perfecto amor
За твою совершенную любовь
Tu sangre en la cruz
Твою кровь на кресте
Venciendo a la muerte
Побеждающую смерть
¿Por qué pagar tan alto precio?
Зачем платить такую высокую цену?
Diste tu vida por mi libertad
Ты отдал свою жизнь за мою свободу
Ya no vivo en orfandad
Я больше не живу в сиротстве
Tengo su paternidad
У меня есть Его отцовство
Y eso se llama libertad
И это называется свободой
¿Por qué pagar tan alto precio?
Зачем платить такую высокую цену?
Libre de condenación
Свободен от осуждения
Se ha llevado mi aflicción
Он забрал мою скорбь
Poniendo en mi boca una nueva canción
Вложив в мои уста новую песню
Diste tu vida por mi libertad
Ты отдал свою жизнь за мою свободу
Libres de toda condenación
Свободны от всякого осуждения
De la muerte eterna
От вечной смерти
Hemos conocido la verdad
Мы познали истину
Y la verdad nos hizo libres
И истина сделала нас свободными





Writer(s): Willy Gonzales Cruz


Attention! Feel free to leave feedback.