Redimi2 feat. Christine D'Clario - El Nombre De Jesús - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Redimi2 feat. Christine D'Clario - El Nombre De Jesús




El Nombre De Jesús
Имя Иисуса Христа
Oh, man
О боже
Redimi2
Редими2
Christine D′Clario
Кристин Д'Кларио
Deberas, no sabía cómo iniciar ésta canción
Признаться, я не знал, с чего начать эту песню.
Cómo empezar a describir a alguien tan indescriptible
Как приступить к описанию того, кто настолько невыразимый?
No existe una palabra, un texto o una oración
Нет ни слова, ни текста, ни предложения,
Que pueda definir un amor tan increíble
Что могло бы определить такую невероятную любовь.
No hay versos que puedan ayudar a este poeta
Нет стихов, которые могли бы помочь этому поэту.
Cualquier articulación se quedaría incompleta
Любая связная речь осталась бы неполной.
Como plasmar en una simple libreta
Как запечатлеть в простой тетради
A la persona más grandiosa que a pisado este planeta
Самую великую личность, которая ступала по этой планете?
Emmanuel, Dios con nosotros el hijo del hombre
Эммануил, Бог с нами, сын человеческий
El único que tiene un nombre sobre todo nombre
Единственный, кто имеет имя превыше всех имён.
Asombroso, Alfa y Omega, victorioso
Удивительный, Альфа и Омега, победоносный
Mil veces Santo, mil veces glorioso
Тысячекратно святой, тысячекратно славный
Razón de mi existencia, maestro por excelencia
Причина моего существования, учитель по превосходству,
Los ángeles se postran ante su magnificencia
Ангелы преклоняются перед его великолепием.
Él es merecedor de la mejor alabanza
Он достоен лучшей хвалы,
Él es mi esperanza
Он - моя надежда.
¡Mi corazón!
Мое сердце!
Entona la canción,
Воспевает эту песнь,
Para él que murió en la cruz
Для него, кто умер на кресте
Que por mi su vida dió
И отдал свою жизнь за меня.
Venció la muerte,
Победа над смертью
Al tercer día
На третий день
Me dió la vida y viviré
Он даровал мне жизнь, и я буду жить,
Para siempre proclamar
Чтобы вечно провозглашать
¡El nombre de Jesús!
Имя Иисуса Христа!
¡Uh, uh, uh!
О, о, о!
(El nombre de Jesús)
(Имя Иисуса Христа)
El líder más grande que haya existido
Величайший лидер, который когда-либо существовал
El Rey más humilde que he conocido
Самый смиренный король, которого я знал
El nombre más influyente,
Самое влиятельное имя.
Verdaderamente Salvador deseado, prometido
Воистину Спаситель, желанный, обещанный
Ni siquiera mi canción lo puede describir
Даже моя песня не может описать его.
Para entenderlo lo tienes que seguir
Чтобы понять его, нужно ему следовать.
Tuvo que morir y volver a vivir
Он должен был умереть и снова воскреснуть
Para darnos razón de existir
Чтобы дать нам причину быть.
Crucifixión, resurrección,
Распятие, воскрешение,
Sangre derramada por redención
Кровь, пролитая ради моего искупления.
Sufrió la peor humillación, pero ahora tiene la mayor exaltación
Он претерпел худшее унижение, но теперь имеет величайшее превознесение.
La muerte no pudo con su perfección
Смерть не могла устоять перед его совершенством.
Su nombre es sinónimo de salvación
Его имя является синонимом спасения,
Su reino es más grande que la religión
Его царство больше, чем религия.
Su hazaña no tiene comparación
Его подвиг не имеет себе равных.
En la tumba de Mahoma están los huesos de Mahoma
В могиле Магомета лежат кости Магомета.
En la tumba de Buda, están los huesos de Buda
В могиле Будды лежат кости Будды.
No hay ídolo que haya resucitado todavía
Нет идола, который воскрес бы до сих пор.
Solo Cristo al tercer día, dejó la tumba vacía
Только Христос на третий день оставил гробницу пустой.
La ciencia podrá negar su existencia
Наука может отрицать его существование,
Podrán decir que nuestra fe en Jesús es ignorancia
Могут говорить, что наша вера в Иисуса - это невежество,
Pero no podrán borrar lo que Él hizo en mi ser (Uh, uh, uh, uh)
Но они не смогут стереть то, что Он сделал в моем существе (О, о, о, о).
Jamás podrán lograr que yo en Él yo deje de creer
Им никогда не удастся заставить меня перестать верить в Него.
Mi corazón
Мое сердце!
Entona la canción
Воспевает эту песнь,
Para él que murió en la cruz
Для него, кто умер на кресте
Que por mi su vida dió
И отдал свою жизнь за меня.
Venció la muerte
Победа над смертью
Al tercer día
На третий день
Me dió la vida y viviré
Он даровал мне жизнь, и я буду жить,
Para siempre proclamar
Чтобы вечно провозглашать
Que mi corazón,
Пусть мое сердце,
Entona la canción
Воспевает эту песнь,
Para él que murió en la cruz
Для него, кто умер на кресте
Que por su vida dió
И отдал свою жизнь за меня.
Venció la muerte
Победа над смертью
Al tercer día
На третий день
Me dió la vida y viviré
Он даровал мне жизнь, и я буду жить,
Para siempre proclamar
Чтобы вечно провозглашать
¡El nombre de Jesús!
Имя Иисуса Христа!
¡Oh! ¡El nombre de Jesús!
О! Имя Иисуса!
Nombre sobre todo nombre
Имя превыше всех имен.
¡El nombre de Jesús!
Имя Иисуса!
¡Oh, oh, oh, oh!
О, о, о, о!
¡El nombre de Jesús!
Имя Иисуса!
¡El nombre de Jesús!
Имя Иисуса!





Writer(s): Willy Gonzalez


Attention! Feel free to leave feedback.