Lyrics and translation Redimi2 feat. Tercer Cielo - Yo Sere Tu Sol
Yo Sere Tu Sol
Я Буду Твоим Солнцем
Cuando
la
tormenta
del
dolor
Когда
болью
сердечной
будет
тебя
терзать
гроза,
Llueva
en
tu
corazón
Я
твоей
защитой
стану,
(Yo
seré
tu
sol)
(Я
буду
твоим
солнцем)
Yo
seré
tu
abrigo
Я
буду
твоим
теплом,
(Yo
seré
tu
sol)
(Я
буду
твоим
солнцем)
Yo
siempre
estaré
contigo
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой,
(Yo
seré
tu
sol)
(Я
буду
твоим
солнцем)
Ven,
déjame
ser
el
aliento
Дай
мне
стать
твоим
дыханием,
Déjame
ser
el
amigo
que
te
calme
el
sufrimiento
Дай
мне
стать
другом,
который
утешит
тебя
в
муках.
Quiero
que
sepas
que
estoy
atento
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
я
всегда
готов,
Te
ayudaré
a
sobrepasar
este
mal
momento
Помогу
тебе
пережить
этот
сложный
период.
Cuenta
conmigo,
permíteme
ayudarte
Доверься
мне,
позволь
мне
тебе
помочь,
Caístes,
pero
con
mi
mano
puedes
levantarte
Ты
упал,
но
с
моей
помощью
ты
можешь
встать.
Habla
conmigo,
ábreme
tu
corazón
Поговори
со
мной,
открой
мне
свое
сердце,
No
voy
a
dejarte
solo
en
medio
de
esta
situación
Я
не
оставлю
тебя
одного
в
этой
ситуации.
Aunque
la
tormenta
nuble
tu
cielo
Хотя
гроза
затмит
твое
небо,
Siempre
estaré
dispuesto
a
darte
consuelo
Я
всегда
буду
готов
тебя
поддержать.
Quiero
ser
tu
sol,
la
luz
que
te
guía
Я
хочу
быть
твоим
солнцем,
светом,
что
тебя
ведет,
Déjame
devolverte
la
alegría
Позволь
мне
вернуть
тебе
радость.
Cuando
la
tormenta
del
dolor
Когда
болью
сердечной
будет
тебя
терзать
гроза,
Llueva
en
tu
corazón
(Llueva
en
tu
corazón)
Я
твоей
защитой
стану
(Я
твоей
защитой
стану),
(Yo
seré
tu
sol)
(Я
буду
твоим
солнцем)
Yo
seré
tu
abrigo
Я
буду
твоим
теплом
(Yo
seré
tu
sol)
(Я
буду
твоим
солнцем)
Yo
siempre
estaré
contigo
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой,
(Yo
seré
tu
sol)
(Я
буду
твоим
солнцем)
Quiero
ser
el
amigo
en
quien
confías
Я
хочу
быть
другом,
которому
ты
доверяешь,
Prometo
estar
contigo
todos
los
días
Обещаю
быть
с
тобой
каждый
день.
Ja
ja,
te
amo
por
si
no
lo
sabías
Ха-ха,
я
люблю
тебя,
если
ты
не
знал
Siempre
te
he
cuidado
por
si
no
lo
sabías
Я
всегда
заботился
о
тебе,
если
ты
не
знал
El
tiempo
de
la
tormenta
será
temporario
Гроза
временна,
Y
algunas
veces,
el
dolor,
será
necesario
А
боль
иногда
нужна
Y
será
para
escalar
otro
peldaño
Чтобы
подняться
по
новой
ступени
Pero
no
dejaré
que
el
proceso
te
haga
daño
Я
не
дам
страданиям
тебя
сломить
Conmigo
estás
seguro,
te
lo
aseguro
Со
мной
ты
в
безопасности,
обещаю.
Conozco
tu
pasado,
tu
presente,
tu
futuro
Я
знаю
твое
прошлое,
настоящее
и
будущее,
No
te
fallaré,
seré
tu
amigo
sincero
Не
подведу,
буду
верным
другом,
Seré
tu
sol,
seré
tu
fiel
compañero
Я
буду
твоим
солнцем,
верным
спутником.
Cuando
la
tormenta
del
dolor
Когда
болью
сердечной
будет
тебя
терзать
гроза,
Llueva
en
tu
corazón
(Llueva
en
tu
corazón)
Я
твоей
защитой
стану
(Я
твоей
защитой
стану),
(Yo
seré
tu
sol)
(Я
буду
твоим
солнцем)
Yo
seré
tu
abrigo
Я
буду
твоим
теплом
(Yo
seré
tu
sol)
(Я
буду
твоим
солнцем)
Yo
siempre
estaré
contigo
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой,
(Yo
seré
tu
sol)
(Я
буду
твоим
солнцем)
Cuando
sientas
frío,
te
daré
calor
Когда
будет
холодно,
я
согрею,
En
la
soledad
te
cantaré
una
canción
В
одиночестве
песней
тебя
утешу.
Ya
no
habrán
noches
desiertas
(Desiertas)
Не
будет
больше
ночей
пустых,
Brillará,
otra
vez,
tu
estrella
Твоя
звезда
снова
засияет.
Atrévete
a
mirarme
a
los
ojos
(A
los
ojos)
Посмотри
мне
в
глаза,
Verás
que
yo
nada
escondo
(Escondo)
Увидишь,
что
я
ничего
не
скрываю,
Y
aunque
suene
imposible
lo
que
prometeré
И
хотя
мой
план
кажется
несбыточным,
Puedes
confiar
que
yo
lo
cumpliré
Можешь
поверить,
я
его
исполню.
No
te
dejaré
ni
un
segundo
(Ni
un
segundo)
Не
покину
тебя
ни
на
секунду,
Te
devolveré
lo
que
es
tuyo
(lo
que
es
tuyo)
Верну
тебе
то,
что
твое,
Todo
lo
que
te
ha
robado
el
mundo
Все,
что
забрал
у
тебя
мир
Todo
lo
que
habías
perdido
Все,
что
ты
потерял
Cuando
la
tormenta
del
dolor
(Dolor)
Когда
болью
сердечной
(боли)
Llueva
en
tu
corazón
(Llueva
en
tu
corazón)
Я
твоей
защитой
стану
(Я
твоей
защитой
стану),
(Yo
seré
tu
sol)
(Я
буду
твоим
солнцем)
Yo
seré
tu
abrigo
Я
буду
твоим
теплом
(Yo
seré
tu
sol)
(Я
буду
твоим
солнцем)
Yo
siempre
estaré
contigo
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой,
(Yo
seré
tu
sol)
(Я
буду
твоим
солнцем)
Yo
seré
tu
abrigo
Я
буду
твоим
теплом,
(Yo
seré
tu
sol)
(Я
буду
твоим
солнцем)
Yo
siempre
estaré
contigo
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой,
(Yo
seré
tu
sol)
(Я
буду
твоим
солнцем)
Esto
es
el
Phenomenon
Edition
Это
Phenomenon
Edition,
Es
Redimi2
men
Это
Redimi2,
чувак,
Junto
a
Tercer
Cielo
Вместе
с
Tercer
Cielo
JCR
(Uo
seré
tu
sol)
JCR
(Я
буду
твоим
солнцем)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Editeur, Willy Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.