Redimi2 - El Rey (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Redimi2 - El Rey (En Vivo)




El Rey (En Vivo)
Царь (Вживую)
Hey
Эй,
Mi nombre es redimi2
Меня зовут Redimi2,
Y se me ha salido el honor
И мне выпала честь
De contarle al mundo entero
Рассказать всему миру
La historia mas importante del planeta
Самую важную историю на планете.
Damas y caballeros, pueblos y naciones todas
Дамы и господа, все народы и нации,
Ríndanle homenaje AL REEY
Отдайте дань уважения ЦАРЮ!
Ábranle paso al rey q viene con poder
Дайте дорогу Царю, грядущему с силой,
Q todos sepan q el vive
Пусть все знают, что Он жив!
Ábranle paso al rey q viene con poder
Дайте дорогу Царю, грядущему с силой,
Q todos sepan q el vive
Пусть все знают, что Он жив!
Ha nacido el rey en un rincón del oriente
Родился Царь на краю востока,
Se dice q va a ser el salvador de la gente
Говорят, Он будет спасителем людей.
Una estrella en el cielo anuncia su nacimiento
Звезда на небе возвещает о Его рождении,
La tierra se estremece de la corte cimiento
Земля трепещет до основания.
Los reyes magos llevan oro para adorarlo
Волхвы несут золото, чтобы поклониться Ему,
Pero hay un hombre malo q planea matarlo
Но есть злой человек, который замышляет убить Его.
Por mas q intenta no puede lograrlo
Сколько бы он ни пытался, он не сможет этого сделать,
Xq hay un plan divino y nadie puede evitarlo (aja!)
Потому что есть божественный план, и никто не может его предотвратить (ага!).
El niño crece en estatura y en sabiduría
Мальчик растет в росте и мудрости,
Siempre sabia lo q sucedería
Он всегда знал, что произойдет.
Con solo 12 años quien lo diría
Всего 12 лет, кто бы мог подумать,
Q a los doctores de la ley sorprendería
Что Он удивит учителей закона.
Nadie lo imaginaba, nadie lo sabia
Никто не представлял, никто не знал,
Q el niño q admiraban era el de la profecía
Что мальчик, которым они восхищались, был тем самым из пророчества.
El q un dia vendría y q moriría resucitaría y nos salvaría
Тем, кто однажды придет, умрет, воскреснет и спасет нас.
Ábranle paso al rey q viene con poder
Дайте дорогу Царю, грядущему с силой,
Q todos sepan q el vive
Пусть все знают, что Он жив!
Ábranle paso al rey q viene con poder
Дайте дорогу Царю, грядущему с силой,
Q todos sepan q el vive
Пусть все знают, что Он жив!
Veintiún años después empieza su función
Двадцать один год спустя Он начинает свою миссию,
Reclutando 12 hombres para su misión
Набирая 12 человек для выполнения Своего задания.
Haciendo milagros de sanación
Совершая чудеса исцеления,
De liberación de resurrección
Освобождения, воскрешения.
Ciegos y cojos caminaban veían
Слепые и хромые ходили и видели,
Eran sanos y salvos todos los q creían
Были целы и невредимы все, кто верил.
Cada vez eran mas los q le seguían
Все больше и больше людей следовали за Ним,
Pero el ya sabia q lo entregarían
Но Он уже знал, что Его предадут.
Y por solo 30 monedas de plata
И всего за 30 серебряников
Lo venden a traición como mercancía barata
Его предают, как дешевый товар.
Vienen a prenderlo y el rey se percata
Приходят, чтобы арестовать Его, и Царь понимает,
Q con un beso traicionero se delata
Что предательским поцелуем Он будет выдан.
Lo azotan escupen maltratan le pegan
Его бьют, плюют, издеваются, избивают,
Pero de zafiedad al pueblo lo entregan
Но из трусости отдают Его народу.
La muchedumbre los doctores de la ley
Толпа, учителя закона
Lo acusan de falso de proclamare rey
Обвиняют Его во лжи, в том, что Он провозгласил себя царем.
Lo llevan a la cruz con el rostro desfigurado
Его ведут на крест с обезображенным лицом,
Y clavan una lanza en su constado
И вонзают копье в Его бок.
El grita padre mio xq me has desamparado
Он кричит: "Отец мой, почему Ты Меня оставил?"
Y muere por el pecado sin conocer pecado
И умирает за грех, не зная греха.
Ábranle paso al rey q viene con poder
Дайте дорогу Царю, грядущему с силой,
Q todos sepan q el vive
Пусть все знают, что Он жив!
Ábranle paso al rey q viene con poder
Дайте дорогу Царю, грядущему с силой,
Q todos sepan q el vive
Пусть все знают, что Он жив!
Después de caminar por la vía dolorosa
Пройдя по дороге скорби,
Después de derramar su sangre preciosa
Пролив Свою драгоценную кровь,
Herido y traspasado hasta quedar moribundo
Израненный и пронзенный до смерти,
Murió en una cruz y para salvar al mundo
Он умер на кресте, чтобы спасти мир.
Pero ahí no se termina la historia
Но на этом история не заканчивается,
Xq lo q fue su muerte también fue su victoria
Потому что то, что было Его смертью, стало также Его победой.
Al tercer dia la tierra hico memoria
На третий день земля вспомнила,
Resucito y se levanto lleno de gloria
Он воскрес и встал, полный славы.
El esta vivo la tierra esta vacia
Он жив, гробница пуста,
Su resurrección es eterna garantía
Его воскресение - вечная гарантия.
El mismo lo dijo q se levantaría
Он Сам сказал, что воскреснет,
Es q la muerte detenerlo no podía
Смерть не могла удержать Его.
Cumplió con su misión murió y resucito
Он выполнил свою миссию, умер и воскрес,
Con la crucifixión nos da la redención
Распятием Он дает нам искупление.
Se llama JESUS dale hoy tu corazón
Его зовут Иисус, отдай Ему сегодня свое сердце,
Es el único camino hacia la salvación
Он - единственный путь к спасению.
Ábranle paso al rey q viene con poder
Дайте дорогу Царю, грядущему с силой,
Q todos sepan q el vive
Пусть все знают, что Он жив!
Ábranle paso al rey q viene con poder
Дайте дорогу Царю, грядущему с силой,
Q todos sepan q el vive
Пусть все знают, что Он жив!
Ábranle paso al rey q viene con poder
Дайте дорогу Царю, грядущему с силой,
Q todos sepan q el vive
Пусть все знают, что Он жив!
Ábranle paso al rey q viene con poder
Дайте дорогу Царю, грядущему с силой,
Q todos sepan q el vive
Пусть все знают, что Он жив!
You esta es una historia viva y real
Это живая и настоящая история,
Vivida por el maestro y narrada por redimi2
Прожитая Учителем и рассказанная Redimi2.
Satck
Satck





Writer(s): Willy Gonzalez


Attention! Feel free to leave feedback.