Redimi2 - Gravy - translation of the lyrics into German

Gravy - Redimi2translation in German




Gravy
Soße
Vamos a anunciarlo a cada esquina
Wir werden es an jeder Ecke verkünden
Que llegó la luz llegó la medicina
Dass das Licht kam, die Medizin kam
La receta que no contamina
Das Rezept, das nicht verschmutzt
Con un extra shot de Cristomicina
Mit einem Extra-Schuss Kristomycin
100% libre de falacia
100% frei von Trugschluss
Se da y se recibe por gracia
Es wird aus Gnade gegeben und empfangen
El exterminador pura sal
Der Auslöscher, reines Salz
De operación mundial
Von weltweiter Operation
Con la receta especial
Mit dem speziellen Rezept
Dile a tu manada que yo tengo el gravy
Sag deiner Meute, dass ich die Soße habe
que a tu familia le hace falta el gravy
Ich weiß, deiner Familie fehlt die Soße
Los niños se emocionan cuando traigo el gravy
Die Kinder freuen sich, wenn ich die Soße bringe
Toda la tierra será llenada del gravy
Die ganze Erde wird mit der Soße gefüllt werden
Madiel pone la música y yo pongo el gravy
Madiel macht die Musik und ich bringe die Soße
Por que a este género le hace falta el gravy
Weil diesem Genre die Soße fehlt
Los tipos míos si que tiene gravy
Meine Jungs haben wirklich die Soße
Y a nosotros no se nos acaba el gravy
Und uns geht die Soße nicht aus
Desde República Dominicana
Aus der Dominikanischen Republik
El extraterrestre de la música urbana
Der Außerirdische der urbanen Musik
Más picante que la salsa mexicana
Schärfer als mexikanische Salsa
Políticamente incorrecto mi pana
Politisch inkorrekt, mein Kumpel
Si si
Ja, ja
Yo soy la nota discordante
Ich bin der Misston
El de la receta desintoxicante
Der mit dem entgiftenden Rezept
Me podrán llamar intolerante
Man mag mich intolerant nennen
Y ofensivo pero nunca farsante
Und beleidigend, aber niemals ein Heuchler
Otro rima otro rema
Anderer Reim, anderer Antrieb
Otro flow otro sazon
Anderer Flow, anderer Geschmack
Siempre firme
Immer standhaft
Siempre diciendo las cosas como son
Immer die Dinge sagen, wie sie sind
Dicen que mencionó nombres
Sie sagen, ich nenne Namen
Pa' llamar la atención
Um Aufmerksamkeit zu erregen
Y que le tiró a la nueva religión
Und dass ich gegen die neue Religion schieße
Dirás que me patina el coco
Du wirst sagen, bei mir ist eine Schraube locker
Pero tu tienes que probar un poco
Aber du musst ein wenig probieren
Toda tu vida cambiará
Dein ganzes Leben wird sich ändern
Muchos no entenderán
Viele werden es nicht verstehen
Y te dirán
Und sie werden dir sagen
Que te volviste loco
Dass du verrückt geworden bist
Dile a tu manada que yo tengo el gravy
Sag deiner Meute, dass ich die Soße habe
que a tu familia le hace falta el gravy
Ich weiß, deiner Familie fehlt die Soße
Los niños se emocionan cuando traigo el gravy
Die Kinder freuen sich, wenn ich die Soße bringe
Toda la tierra será llenada del gravy
Die ganze Erde wird mit der Soße gefüllt werden
Madiel pone la música y yo pongo el gravy
Madiel macht die Musik und ich bringe die Soße
Por que a este género le hace falta el gravy
Weil diesem Genre die Soße fehlt
Los tipos míos si que tiene gravy
Meine Jungs haben wirklich die Soße
Y a nosotros no se nos acaba el gravy
Und uns geht die Soße nicht aus
Dices que te gusta la música mía
Du sagst, dir gefällt meine Musik
Pero no crees en el que me envía
Aber du glaubst nicht an den, der mich sendet
Que tal te digo que la receta no es mía
Was, wenn ich dir sage, dass das Rezept nicht von mir ist?
Pues te dejo de tarea la ironía
Nun, ich überlasse dir die Ironie als Hausaufgabe
Somos el team verdadero de por vida
Wir sind das wahre Team fürs Leben
Al rescate del team real hasta la muerte
Zur Rettung des 'Team Real hasta la muerte'
Un saludo a los del team que juzga enseguida
Ein Gruß an die vom Team, das sofort urteilt
Y lo que acabó de decir lo revierten
Und das, was ich gerade gesagt habe, verdrehen sie
Tengo el ingrediente especial del king
Ich habe die spezielle Zutat des Königs
Libre de kush kush, sour y lean
Frei von Kush Kush, Sour und Lean
La lucha sigue y yo sigo en el ring
Der Kampf geht weiter und ich bin immer noch im Ring
En modo resistencia
Im Widerstandsmodus
Hasta el fin fin
Bis zum Ende, Ende
Dirás que me patina el coco
Du wirst sagen, bei mir ist eine Schraube locker
Pero tu tienes que probar un poco
Aber du musst ein wenig probieren
Toda tu vida cambiará
Dein ganzes Leben wird sich ändern
Muchos no entenderán
Viele werden es nicht verstehen
Y te dirán
Und sie werden dir sagen
Que te volviste loco
Dass du verrückt geworden bist
Vamos a anunciarlo a cada esquina
Wir werden es an jeder Ecke verkünden
Que llegó la luz llegó la medicina
Dass das Licht kam, die Medizin kam
La receta que no contamina
Das Rezept, das nicht verschmutzt
Con un extra shot de cristomicina
Mit einem Extra-Schuss Kristomycin
Cien por ciento libre de falacia
Hundertprozentig frei von Trugschluss
Se da y se recibe por gracia
Es wird aus Gnade gegeben und empfangen
El exterminador pura sal
Der Auslöscher, reines Salz
De operación mundial
Von weltweiter Operation
Con la receta especial
Mit dem speziellen Rezept
Dile a tu manada que yo tengo el gravy
Sag deiner Meute, dass ich die Soße habe
que a tu familia le hace falta el gravy
Ich weiß, deiner Familie fehlt die Soße
Los niños se emocionan cuando traigo el gravy
Die Kinder freuen sich, wenn ich die Soße bringe
Toda la tierra será llenada del gravy
Die ganze Erde wird mit der Soße gefüllt werden
Madiel pone la música y yo pongo el gravy
Madiel macht die Musik und ich bringe die Soße
Por que a este género le hace falta el gravy
Weil diesem Genre die Soße fehlt
Los tipos míos si que tiene gravy
Meine Jungs haben wirklich die Soße
Y a nosotros no se nos acaba el gravy
Und uns geht die Soße nicht aus
Su su super mega diferente
Su su super mega anders
Calentando en lo que llega el vente vente
Aufwärmen, während das 'Vente Vente' naht
Jajaja ja
Hahaha ha
Redimi2 men
Redimi2 Mann
A nosotros no se nos acaba el gravy, no se nos acaba el gravy
Uns geht die Soße nicht aus, uns geht die Soße nicht aus
Madiel Lara on the beat
Madiel Lara am Beat






Attention! Feel free to leave feedback.