Lyrics and translation Redimi2 - Gravy
Vamos
a
anunciarlo
a
cada
esquina
Мы
будем
объявлять
на
каждом
углу
Que
llegó
la
luz
llegó
la
medicina
Что
пришел
свет,
пришло
лекарство
La
receta
que
no
contamina
Рецепт,
который
не
загрязняет
Con
un
extra
shot
de
Cristomicina
С
дополнительной
порцией
кристомицина
100%
libre
de
falacia
На
100
% без
обмана
Se
da
y
se
recibe
por
gracia
Дается
и
принимается
по
благодати
El
exterminador
pura
sal
Уничтожитель
чистой
соли
De
operación
mundial
С
мировым
охватом
Con
la
receta
especial
По
особому
рецепту
Dile
a
tu
manada
que
yo
tengo
el
gravy
Скажи
своей
стае,
что
у
меня
есть
соус
Sé
que
a
tu
familia
le
hace
falta
el
gravy
Знаю,
что
твоей
семье
нужен
соус
Los
niños
se
emocionan
cuando
traigo
el
gravy
Дети
в
восторге,
когда
я
приношу
соус
Toda
la
tierra
será
llenada
del
gravy
Вся
земля
будет
наполнена
соусом
Madiel
pone
la
música
y
yo
pongo
el
gravy
Мадиэль
играет
музыку,
а
я
добавляю
соус
Por
que
a
este
género
le
hace
falta
el
gravy
Потому
что
этому
жанру
нужен
соус
Los
tipos
míos
si
que
tiene
gravy
У
моих
ребят
точно
есть
соус
Y
a
nosotros
no
se
nos
acaba
el
gravy
И
наш
соус
никогда
не
закончится
Desde
República
Dominicana
Из
Доминиканской
Республики
El
extraterrestre
de
la
música
urbana
Инопланетянин
в
городской
музыке
Más
picante
que
la
salsa
mexicana
Острее,
чем
мексиканский
соус
Políticamente
incorrecto
mi
pana
Политически
некорректен,
мой
друг
Yo
soy
la
nota
discordante
Я
— диссонирующая
нота
El
de
la
receta
desintoxicante
С
рецептом
детоксикации
Me
podrán
llamar
intolerante
Меня
можно
назвать
нетерпимым
Y
ofensivo
pero
nunca
farsante
И
оскорбительным,
но
никогда
лжецом
Otro
rima
otro
rema
Другая
рифма,
другой
ремейк
Otro
flow
otro
sazon
Другой
ритм,
другой
вкус
Siempre
firme
Всегда
твердый
Siempre
diciendo
las
cosas
como
son
Всегда
говорящий
правду
Dicen
que
mencionó
nombres
Говорят,
что
я
упоминаю
имена
Pa'
llamar
la
atención
Чтобы
привлечь
внимание
Y
que
le
tiró
a
la
nueva
religión
И
нападаю
на
новую
религию
Dirás
que
me
patina
el
coco
Скажешь,
что
у
меня
поехала
крыша
Pero
tu
tienes
que
probar
un
poco
Но
ты
должен
немного
попробовать
Toda
tu
vida
cambiará
Вся
твоя
жизнь
изменится
Muchos
no
entenderán
Многие
не
поймут
Que
te
volviste
loco
Что
ты
сошел
с
ума
Dile
a
tu
manada
que
yo
tengo
el
gravy
Скажи
своей
стае,
что
у
меня
есть
соус
Sé
que
a
tu
familia
le
hace
falta
el
gravy
Знаю,
что
твоей
семье
нужен
соус
Los
niños
se
emocionan
cuando
traigo
el
gravy
Дети
в
восторге,
когда
я
приношу
соус
Toda
la
tierra
será
llenada
del
gravy
Вся
земля
будет
наполнена
соусом
Madiel
pone
la
música
y
yo
pongo
el
gravy
Мадиэль
играет
музыку,
а
я
добавляю
соус
Por
que
a
este
género
le
hace
falta
el
gravy
Потому
что
этому
жанру
нужен
соус
Los
tipos
míos
si
que
tiene
gravy
У
моих
ребят
точно
есть
соус
Y
a
nosotros
no
se
nos
acaba
el
gravy
И
наш
соус
никогда
не
закончится
Dices
que
te
gusta
la
música
mía
Ты
говоришь,
что
тебе
нравится
моя
музыка
Pero
no
crees
en
el
que
me
envía
Но
ты
не
веришь
в
Того,
кто
меня
послал
Que
tal
sí
te
digo
que
la
receta
no
es
mía
Что
если
я
скажу
тебе,
что
рецепт
не
мой
Pues
te
dejo
de
tarea
la
ironía
Тогда
оставлю
тебе
иронию
в
качестве
домашнего
задания
Somos
el
team
verdadero
de
por
vida
Мы
— настоящая
команда
на
всю
жизнь
Al
rescate
del
team
real
hasta
la
muerte
На
помощь
настоящей
команде
до
смерти
Un
saludo
a
los
del
team
que
juzga
enseguida
Приветствую
тех
из
команды,
кто
сразу
осуждает
Y
lo
que
acabó
de
decir
lo
revierten
И
переворачивает
то,
что
я
только
что
сказал
Tengo
el
ingrediente
especial
del
king
У
меня
есть
особый
ингредиент
короля
Libre
de
kush
kush,
sour
y
lean
Без
куша,
саура
и
лина
La
lucha
sigue
y
yo
sigo
en
el
ring
Борьба
продолжается,
и
я
все
еще
на
ринге
En
modo
resistencia
В
режиме
сопротивления
Hasta
el
fin
fin
До
конца
Dirás
que
me
patina
el
coco
Скажешь,
что
у
меня
поехала
крыша
Pero
tu
tienes
que
probar
un
poco
Но
ты
должен
немного
попробовать
Toda
tu
vida
cambiará
Вся
твоя
жизнь
изменится
Muchos
no
entenderán
Многие
не
поймут
Que
te
volviste
loco
Что
ты
сошел
с
ума
Vamos
a
anunciarlo
a
cada
esquina
Мы
будем
объявлять
на
каждом
углу
Que
llegó
la
luz
llegó
la
medicina
Что
пришел
свет,
пришло
лекарство
La
receta
que
no
contamina
Рецепт,
который
не
загрязняет
Con
un
extra
shot
de
cristomicina
С
дополнительной
порцией
кристомицина
Cien
por
ciento
libre
de
falacia
Сто
процентов
без
обмана
Se
da
y
se
recibe
por
gracia
Дается
и
принимается
по
благодати
El
exterminador
pura
sal
Уничтожитель
чистой
соли
De
operación
mundial
С
мировым
охватом
Con
la
receta
especial
По
особому
рецепту
Dile
a
tu
manada
que
yo
tengo
el
gravy
Скажи
своей
стае,
что
у
меня
есть
соус
Sé
que
a
tu
familia
le
hace
falta
el
gravy
Знаю,
что
твоей
семье
нужен
соус
Los
niños
se
emocionan
cuando
traigo
el
gravy
Дети
в
восторге,
когда
я
приношу
соус
Toda
la
tierra
será
llenada
del
gravy
Вся
земля
будет
наполнена
соусом
Madiel
pone
la
música
y
yo
pongo
el
gravy
Мадиэль
играет
музыку,
а
я
добавляю
соус
Por
que
a
este
género
le
hace
falta
el
gravy
Потому
что
этому
жанру
нужен
соус
Los
tipos
míos
si
que
tiene
gravy
У
моих
ребят
точно
есть
соус
Y
a
nosotros
no
se
nos
acaba
el
gravy
И
наш
соус
никогда
не
закончится
Su
su
super
mega
diferente
Это
супер
мега
по-другому
Calentando
en
lo
que
llega
el
vente
vente
Разогреваюсь,
пока
не
придет
венти
Redimi2
men
Redimi2,
мужик
A
nosotros
no
se
nos
acaba
el
gravy,
no
se
nos
acaba
el
gravy
У
нас
соус
не
заканчивается,
не
заканчивается
Madiel
Lara
on
the
beat
Мадиэль
Лара,
за
ритм
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.