Redimi2 - Lugar De Paz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Redimi2 - Lugar De Paz




Lugar De Paz
Место Мира
(US) A veces veo el planeta Tierra y
(Я) Иногда я смотрю на планету Земля и
Esto es todo lo que puedo ver veo
Это всё, что я вижу: миллионы детей умирают от голода,
Millones de niños que mueren de hambre
Тридцать тысяч пятьсот ежедневно по разным причинам,
Treinta mil quinientos diarios por diferentes
Тысячи невинных изнасилованы своими родителями,
Causas miles de inocentes son violados por sus padres
И комбинация наркотиков и СПИДа - это мода смерти.
Y la combinacion droga y sida son la moda de la muerte
Зло покрывает всю землю, планета разваливается на части,
La maldad cubre toda la tierra el planeta se cae a pedazos
Превращаясь в неизбежное место. Но есть кто-то,
Volviendose un lugar inavitable pero hay alguien
Кто хочет привести нас в другое место, есть
Que quiere llevarnos a un lugar diferente hay
Кто-то, кто обещает привести нас в место мира.
Alguien que promete llevarnos a un lugar de paz
(ЛИЛЛИ)
(LILLY)
Есть место мира, место вечной жизни, любви и
Hay un lugar de paz un lugar de eterna vida de amor y
Свободы. Есть место, где нет зла,
Libertad hay un lugar donde no hay maldad
Где царит справедливость и счастье.
Donde reina la justicia y felicidad
(Я)
(US)
Есть место, где можно жить в безопасности, место,
Hay un lugar donde se vive seguro un lugar
Где можно дышать чистым воздухом, где
Donde se puede respirar el aire puro donde
Нет социальных классов, где черные и белые, богатые и бедные равны. Место, где деньги
No existen las clases sociales donde negros y blancos, ricos y pobres son iguales un lugar donde el dinero
Не имеют ценности, место, где жизнь имеет другой цвет.
No tiene valor un lugar donde la vida tiene otro color
Там у тебя будет больше, чем мир в душе, потому что
Allí tendrás mas que paz en tu interior porque
Больше не будет ни печали, ни боли. Мы окружены
Ya no habrá mas tristeza ni dolor estamos rodeados
Больным миром, где все - суета,
Por un mundo enfermo donde todo es vanidad
Где ничто не вечно, мир погибели и
Donde nada es eterno mundo de perdicion y
Разрушения, где все хорошее находится под угрозой
De destruccion donde todo lo bueno esta en peligro
Исчезновения. Это более чем серьезный случай, это мир
De extincion es un caso mas que serio es un mundo
В плену. С любой точки зрения это
En cautiverio de cualquier punto de vista es cualquier
Что угодно, по моему мнению. С каждым днем зло умножается,
Cosa mi criterio cada dia mas la maldad se multiplica
Пророчества сбываются, и Библия объясняет тебе, что
Profecias que se cumplen y la Biblia te lo explica que no
Это не случайность, что происходит. Мой самый ожидаемый день приближается. Я отправлюсь в место, где все прекрасно,
Es casualidad lo que esta pasando es que mi dia mas esperado se esta acercando viajare a un lugar donde todo es hermoso un lugar perfecto uuum maravilloso mas temprano que tarde
Идеальное место, ммм... чудесное. Рано или поздно
Podre cantar en un lugar, un lugar un lugar de paz
Я смогу петь в месте, месте, месте мира.
(LILLY)
(ЛИЛЛИ)
Hay un lugar de paz un lugar de eterna vida de amor
Есть место мира, место вечной жизни, любви
Y libertad hay un lugar donde no hay maldad
И свободы. Есть место, где нет зла,
Donde reina la justicia y felicidad
Где царит справедливость и счастье.
(US)
(Я)
Solo hay una forma de llegar a ese lugar una
Есть только один способ добраться до этого места,
Forma que no puedes comprar con el dinerosolamente
Способ, который нельзя купить за деньги.
Tienes que empezar a caminar por el camino
Тебе просто нужно начать идти по пути
Estrecho, limpio y verdadero
Узкому, чистому и истинному.
(LILLY Y US)
(ЛИЛЛИ и Я)
Yo soy el camino, la verdad y la vida nadie viene
Я есмь путь и истина и жизнь; никто не приходит к Отцу, как только через Меня, -
Al Padre si no es por mi eso dice Cristo el dador de la
Так говорит Христос, дарующий
Vida que en una cruz clavado murio por ti
Жизнь, который, будучи распят на кресте, умер за тебя.
(US)
(Я)
El cenara contigo si le abres la puerta y te llevara en
Он разделит с тобой ужин, если ты откроешь ему дверь, и возьмет тебя
Su viaje de ida y sin devuelta porque el esta
В свое путешествие в один конец, потому что он
Vivo la tumba esta vacia resusito y vendrá
Жив, могила пуста, он воскрес и придет.
Esta cerca el dia no importa tu situacion ni condicion
Этот день близок. Независимо от твоей ситуации или состояния,
El te librara y te dara la salvacion no importa
Он освободит тебя и дарует тебе спасение. Неважно,
Quien tu seas basta que le creas no importa
Кто ты, достаточно, что ты веришь ему. Неважно,
Que allas hecho el pago ese precio el te ama como eres
Что ты сделала, он заплатил эту цену. Он любит тебя такой, какая ты есть
Y quiere ayudarte y salvarte y a su lugar de paz
И хочет помочь тебе и спасти тебя, и в свое место мира
Llevarte el quiere llevarte a un lugar de gloria
Привести тебя. Он хочет привести тебя в место славы,
Allí de lo malo de este mundo no habra memoriaes
Там не будет воспоминаний о плохом из этого мира. Это
Tu decision, tu decision tu eliges la muerte
Твое решение, твой выбор. Ты выбираешь смерть
O la salvacion el tiene el libro inscribete! antes que sea tarde decidete! vamos a prepararnos para dar
Или спасение. У него есть книга, запишись! Пока не поздно, решайся! Давай подготовимся к
Un vuelo a un lugar, un lugar que esta en el cielo
Полету в место, место, которое находится на небесах.
(LILLY)
(ЛИЛЛИ)
Hay un lugar de paz un lugar de eterna vida de amor
Есть место мира, место вечной жизни, любви
Y libertad hay un lugar donde no hay maldad
И свободы. Есть место, где нет зла,
Donde reina la justicia y felicidad
Где царит справедливость и счастье.
(US)
(Я)
Yo quiero que tu entiendas lo que digo la tierra
Я хочу, чтобы ты поняла, что я говорю. Земля
Se convierte en un pedazo de infierno
Превращается в кусок ада,
Pero hay un camino que conduce al paraíso
Но есть путь, который ведет в рай
Eterno no te dejes engañar por la serpiente
Вечный. Не дай змею обмануть тебя,
Porque allí se da el llorar y el crugir de dientes
Потому что там будет плач и скрежет зубов.
No caigas al lago que arde escapa de el porque
Не падай в горящее озеро, беги от него, потому что
Se hace tarde allí muchos dirán tanto que me lo
Становится поздно. Там многие скажут: "Мне столько раз говорили об этом",
Dijeron y se arrepentirán porque no creyeron
И будут раскаиваться, потому что не верили.
Esto no lo digo yo es mi Dios quien lo dice y
Это говорю не я, это мой Бог говорит, и
El no se equivoca ni se contradice
Он не ошибается и не противоречит себе.
(LILLY Y US)
(ЛИЛЛИ и Я)
Pero yo estaré en aquel lugar de paz donde
Но я буду в том месте мира, где
Viviré con aquel que me dió la luz allí viviré a
Я буду жить с тем, кто дал мне свет. Там я буду жить,
Nada le temeré seguro estaré y cantaré a mi señor Jesus
Ничего не боясь, буду в безопасности и буду петь моему Господу Иисусу.
(US)
(Я)
Muchos estarán vestidos y se quedarán
Многие будут одеты и останутся
(LILLY Y US)
(ЛИЛЛИ и Я)
Pero yo estaré en aquel lugar de paz
Но я буду в том месте мира
(US)
(Я)
En toda la tierra angustia de la gente
На всей земле - страдания людей
(LILLY Y US)
(ЛИЛЛИ и Я)
Pero yo estaré en aquel lugar de paz
Но я буду в том месте мира
(US)
(Я)
Muchos se preguntaran que es lo que ha pasado
Многие будут спрашивать, что произошло
(LILLY Y US)
(ЛИЛЛИ и Я)
Pero yo estaré en aquel lugar de paz
Но я буду в том месте мира
(US)
(Я)
Las estrellas caerán todo oscurecerá
Звезды упадут, все потемнеет
(LILLY Y US)
(ЛИЛЛИ и Я)
Pero yo estaré en aquel lugar de paz
Но я буду в том месте мира
(US)
(Я)
Si yo estaré en aquel lugar de paz con
Да, я буду в том месте мира с
Calles de oro y mar de cristal
Золотыми улицами и хрустальным морем
(LILLY)
(ЛИЛЛИ)
Hay un lugar de paz un lugar de eterna vida de
Есть место мира, место вечной жизни,
Amor y libertad hay un lugar donde no hay
Любви и свободы. Есть место, где нет
Maldad donde reina la justicia y felicidad
Зла, где царит справедливость и счастье.





Writer(s): Willy Gonzalez


Attention! Feel free to leave feedback.