Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
VUELVO A TI feat. Betsy Jo
ICH KEHRE ZU DIR ZURÜCK feat. Betsy Jo
Ya
no
soy
lo
que
ayer
fui
Ich
bin
nicht
mehr,
was
ich
gestern
war
Me
fié
de
mis
caminos
Ich
vertraute
auf
meine
Wege
Mi
primer
amor
perdí
Meine
erste
Liebe
verlor
ich
Me
alejé
de
Tu
verdad
Ich
entfernte
mich
von
Deiner
Wahrheit
Tu
como
siempre
estas
aquí
Du,
wie
immer,
bist
hier
Amándome
a
pesar
de
mi
Liebst
mich
trotz
mir
selbst
Heme
aquí,
restaurame
Hier
bin
ich,
stelle
mich
wieder
her
¿A
dónde
iré
sino
a
ti?
Wohin
sollte
ich
gehen,
wenn
nicht
zu
Dir?
Vuelvo
a
levantarme
Ich
stehe
wieder
auf
Vuelvo
a
caminar
Ich
beginne
wieder
zu
gehen
Vuelvo
a
refugiarme
Ich
suche
wieder
Zuflucht
En
Tu
amor
y
Tu
verdad
In
Deiner
Liebe
und
Deiner
Wahrheit
Vuelvo
a
levantarme
Ich
stehe
wieder
auf
Vuelvo
a
comenzar
Ich
fange
wieder
an
No
voy
a
soltarme
Ich
werde
mich
nicht
loslassen
De
Tu
mano
jamás
Niemals
von
Deiner
Hand
Vuelvo
a
Ti
Ich
kehre
zu
Dir
zurück
Vuelvo
a
Ti
Ich
kehre
zu
Dir
zurück
Vuelvo
a
Ti
Ich
kehre
zu
Dir
zurück
Abandoné
Tu
voluntad
por
seguir
mis
planes
Ich
gab
Deinen
Willen
auf,
um
meinen
Plänen
zu
folgen
Y
poco
a
poco
me
fui
hundiendo
en
los
afanes
Und
nach
und
nach
versank
ich
in
den
Alltagssorgen
Herido
fui
y
no
te
permití
que
me
sanes
Ich
wurde
verletzt
und
erlaubte
Dir
nicht,
mich
zu
heilen
Y
en
la
lucha
por
salvarme
no
permití
que
ganes
Und
im
Kampf,
mich
selbst
zu
retten,
ließ
ich
Dich
nicht
gewinnen
Y
así,
cambiaron
mis
prioridades
Und
so
änderten
sich
meine
Prioritäten
Cambie
Tus
verdades
por
mis
realidades
Ich
tauschte
Deine
Wahrheiten
gegen
meine
Realitäten
Vanidades
se
volvieron
necesidades
Eitelkeiten
wurden
zu
Notwendigkeiten
Sucumbi
a
mis
debilidades
y
ansiedades
Ich
erlag
meinen
Schwächen
und
Ängsten
Cada
día
más
de
mi
y
menos
de
Ti
Jeden
Tag
mehr
von
mir
und
weniger
von
Dir
Cada
día
más
cerca
de
un
abismo
Jeden
Tag
näher
an
einem
Abgrund
Cambié
de
rumbo
y
sin
darme
cuenta
me
perdí
Ich
änderte
den
Kurs
und
verirrte
mich,
ohne
es
zu
merken
Pues
yo
no
fui
honesto
ni
conmigo
mismo
Denn
ich
war
nicht
einmal
ehrlich
zu
mir
selbst
Más
de
Tu
amor
nada
puede
separarme
Aber
nichts
kann
mich
von
Deiner
Liebe
trennen
Has
dejado
a
las
noventa
y
nueve
para
rescatarme
Du
hast
die
neunundneunzig
verlassen,
um
mich
zu
retten
Me
ataré
a
Tu
manto
y
no
voy
a
soltarme
Ich
werde
mich
an
Deinen
Mantel
klammern
und
nicht
loslassen
Padre
Bueno
en
Tu
nombre
yo
Guter
Vater,
in
Deinem
Namen,
ich
Vuelvo
a
levantarme
Ich
stehe
wieder
auf
Vuelvo
a
caminar
Ich
beginne
wieder
zu
gehen
Vuelvo
a
refugiarme
Ich
suche
wieder
Zuflucht
En
Tu
amor
y
Tu
verdad
In
Deiner
Liebe
und
Deiner
Wahrheit
Vuelvo
a
levantarme
Ich
stehe
wieder
auf
Vuelvo
a
comenzar
Ich
fange
wieder
an
No
voy
a
soltarme
Ich
werde
mich
nicht
loslassen
De
Tu
mano
jamás
Niemals
von
Deiner
Hand
Vuelvo
a
Ti
(vuelvo
a
Ti)
Ich
kehre
zu
Dir
zurück
(ich
kehre
zu
Dir
zurück)
Vuelvo
a
Ti
(vuelvo
a
Ti)
Ich
kehre
zu
Dir
zurück
(ich
kehre
zu
Dir
zurück)
Vuelvo
a
Ti
(vuelvo
a
Ti)
Ich
kehre
zu
Dir
zurück
(ich
kehre
zu
Dir
zurück)
Vuelvo
a
Ti
(vuelvo
a
Ti)
Ich
kehre
zu
Dir
zurück
(ich
kehre
zu
Dir
zurück)
Vuelvo
a
Ti
(vuelvo
a
Ti)
Ich
kehre
zu
Dir
zurück
(ich
kehre
zu
Dir
zurück)
Vuelvo
a
Ti
(vuelvo
a
Ti)
Ich
kehre
zu
Dir
zurück
(ich
kehre
zu
Dir
zurück)
Me
dejé
contagiar
del
virus
de
la
indiferencia
Ich
ließ
mich
vom
Virus
der
Gleichgültigkeit
anstecken
Y
hoy
soy
responsable
por
cada
consecuencia
Und
heute
bin
ich
für
jede
Konsequenz
verantwortlich
Hoy
decido
vivir
en
obediencia
Heute
entscheide
ich
mich,
im
Gehorsam
zu
leben
A
Tu
palabra
no
pondré
resistencia
Deinem
Wort
werde
ich
keinen
Widerstand
leisten
Saca
mis
pies
del
resbaladero
Nimm
meine
Füße
vom
schlüpfrigen
Boden
Rompe
mi
corazón
alfarero
Zerbrich
mein
Herz,
Töpfer
Quiero
empezar
de
cero
Ich
will
bei
Null
anfangen
Con
Tu
reino
y
Tu
justicia
primero,
yo
Mit
Deinem
Reich
und
Deiner
Gerechtigkeit
zuerst,
ich
Vuelvo
a
levantarme
Ich
stehe
wieder
auf
Vuelvo
a
caminar
Ich
beginne
wieder
zu
gehen
Vuelvo
a
refugiarme
Ich
suche
wieder
Zuflucht
En
Tu
amor
y
Tu
verdad
In
Deiner
Liebe
und
Deiner
Wahrheit
Vuelvo
a
levantarme
Ich
stehe
wieder
auf
Vuelvo
a
comenzar
Ich
fange
wieder
an
No
voy
a
soltarme
Ich
werde
mich
nicht
loslassen
De
Tu
mano
jamás
Niemals
von
Deiner
Hand
Vuelvo
a
Ti
Ich
kehre
zu
Dir
zurück
Vuelvo
a
Ti
Ich
kehre
zu
Dir
zurück
Vuelvo
a
Ti
Ich
kehre
zu
Dir
zurück
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
MOMENTUM
date of release
29-10-2021
Attention! Feel free to leave feedback.