Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo seré tu sol
Ich werde deine Sonne sein
Cuando
la
tormenta
del
dolor
Wenn
der
Sturm
des
Schmerzes
Llueva
en
tu
corazón
In
deinem
Herzen
regnet
Yo
seré
tu
sol
Werde
ich
deine
Sonne
sein
Yo
seré
tu
abrigo
Ich
werde
dein
Schutz
sein
Yo
seré
tu
sol
Werde
ich
deine
Sonne
sein
Yo
siempre
estaré
contigo
Ich
werde
immer
bei
dir
sein
Yo
seré
tu
sol
Ich
werde
deine
Sonne
sein
RAP
(REDIMI2)
RAP
(REDIMI2)
Ven,
déjame
ser
el
aliento
Komm,
lass
mich
der
Beistand
sein
Déjame
ser
el
amigo
que
te
calme
el
sufrimiento
Lass
mich
der
Freund
sein,
der
dein
Leiden
lindert
Quiero
que
sepas
que
estoy
atento
Ich
möchte,
dass
du
weißt,
dass
ich
aufmerksam
bin
Te
ayudaré
a
sobrepasar
este
mal
momento
Ich
werde
dir
helfen,
diesen
schlechten
Moment
zu
überstehen
Cuenta
conmigo,
permíteme
ayudarte
Zähle
auf
mich,
erlaube
mir,
dir
zu
helfen
Caíste
pero
con
mi
mano
puedes
levantarte
Du
bist
gefallen,
aber
mit
meiner
Hand
kannst
du
aufstehen
Habla
conmigo
ábreme
tu
corazón
Sprich
mit
mir,
öffne
mir
dein
Herz
No
voy
a
dejarte
solo
en
medio
de
esta
situación
Ich
werde
dich
nicht
allein
inmitten
dieser
Situation
lassen
Aunque
la
tormenta
nuble
tu
cielo
Auch
wenn
der
Sturm
deinen
Himmel
verdunkelt
Siempre
estaré
dispuesto
a
darte
consuelo
Werde
ich
immer
bereit
sein,
dir
Trost
zu
spenden
Quiero
ser
tu
sol,
la
luz
que
te
guía
Ich
will
deine
Sonne
sein,
das
Licht,
das
dich
führt
Déjame
devolverte
la
alegría
Lass
mich
dir
die
Freude
zurückgeben
Cuando
la
tormenta
del
dolor
Wenn
der
Sturm
des
Schmerzes
Llueva
en
tu
corazón
(Llueva
en
tu
corazón)
In
deinem
Herzen
regnet
(In
deinem
Herzen
regnet)
Yo
seré
tu
sol
Werde
ich
deine
Sonne
sein
Yo
seré
tu
abrigo
Ich
werde
dein
Schutz
sein
Yo
seré
tu
sol
Werde
ich
deine
Sonne
sein
Yo
siempre
estaré
contigo
Ich
werde
immer
bei
dir
sein
Yo
seré
tu
sol
Ich
werde
deine
Sonne
sein
RAP
(REDIMI2)
RAP
(REDIMI2)
Quiero
ser
el
amigo
en
quien
confías
Ich
möchte
der
Freund
sein,
dem
du
vertraust
Prometo
estar
contigo
todos
los
días
Ich
verspreche,
jeden
Tag
bei
dir
zu
sein
Ja,
te
amo
por
si
no
lo
sabias
Ha,
ich
liebe
dich,
falls
du
es
nicht
wusstest
Siempre
te
he
cuidado
por
si
no
lo
sabias
Ich
habe
immer
auf
dich
aufgepasst,
falls
du
es
nicht
wusstest
El
tiempo
de
la
tormenta
será
temporario
Die
Zeit
des
Sturms
wird
vorübergehend
sein
Y
algunas
veces
el
dolor
será
necesario
Und
manchmal
wird
der
Schmerz
notwendig
sein
Y
será
para
escalar
otro
peldaño
Und
er
wird
dazu
dienen,
eine
weitere
Stufe
zu
erklimmen
Pero
no
dejaré
que
el
proceso
te
haga
daño
Aber
ich
werde
nicht
zulassen,
dass
der
Prozess
dir
schadet
Conmigo
estas
seguro
Bei
mir
bist
du
sicher
Te
lo
aseguro
Das
versichere
ich
dir
Conozco
tu
pasado,
tu
presente,
tu
futuro
Ich
kenne
deine
Vergangenheit,
deine
Gegenwart,
deine
Zukunft
No
te
fallaré,
seré
tu
amigo
sincero
Ich
werde
dich
nicht
im
Stich
lassen,
ich
werde
dein
aufrichtiger
Freund
sein
Seré
tu
sol,
seré
tu
fiel
compañero
Ich
werde
deine
Sonne
sein,
ich
werde
dein
treuer
Begleiter
sein
Cuando
la
tormenta
del
dolor
Wenn
der
Sturm
des
Schmerzes
Llueva
en
tu
corazón
(Llueva
en
tu
corazón)
In
deinem
Herzen
regnet
(In
deinem
Herzen
regnet)
Yo
seré
tu
sol
Werde
ich
deine
Sonne
sein
Yo
seré
tu
abrigo
Ich
werde
dein
Schutz
sein
Yo
seré
tu
sol
Werde
ich
deine
Sonne
sein
Yo
siempre
estaré
contigo
Ich
werde
immer
bei
dir
sein
Yo
seré
tu
sol
Ich
werde
deine
Sonne
sein
Cuando
sientas
frio
te
daré
calor
Wenn
dir
kalt
ist,
werde
ich
dir
Wärme
geben
En
la
soledad
te
cantaré
una
canción
In
der
Einsamkeit
werde
ich
dir
ein
Lied
singen
Ya
no
habrán
noches
desiertas
Es
wird
keine
einsamen
Nächte
mehr
geben
Brillará
otra
vez
tu
estrella
Dein
Stern
wird
wieder
leuchten
Atrévete
a
mirarme
a
los
ojos
Trau
dich,
mir
in
die
Augen
zu
sehen
Verás
que
yo
nada
escondo
Du
wirst
sehen,
dass
ich
nichts
verberge
Aunque
suene
imposible
lo
que
prometeré
Auch
wenn
das,
was
ich
versprechen
werde,
unmöglich
klingt
Puedes
confiar
que
yo
lo
cumpliré
Du
kannst
darauf
vertrauen,
dass
ich
es
erfüllen
werde
No
te
dejaré
ni
un
segundo
Ich
werde
dich
nicht
eine
Sekunde
verlassen
Te
devolveré
lo
que
es
tuyo
Ich
werde
dir
zurückgeben,
was
dir
gehört
No
lo
que
te
ha
robado
el
mundo
Nicht
das,
was
die
Welt
dir
geraubt
hat
Todo
lo
que
habías
perdido
Alles,
was
du
verloren
hattest
Cuando
la
tormenta
del
dolor
Wenn
der
Sturm
des
Schmerzes
Llueva
en
tu
corazón
(Llueva
en
tu
corazón)
In
deinem
Herzen
regnet
(In
deinem
Herzen
regnet)
Yo
seré
tu
sol
Werde
ich
deine
Sonne
sein
Yo
seré
tu
abrigo
Ich
werde
dein
Schutz
sein
Yo
seré
tu
sol
Werde
ich
deine
Sonne
sein
Yo
siempre
estaré
contigo
Ich
werde
immer
bei
dir
sein
Yo
seré
tu
sol
Ich
werde
deine
Sonne
sein
Yo
seré
tu
abrigo
Ich
werde
dein
Schutz
sein
Yo
seré
tu
sol
Werde
ich
deine
Sonne
sein
Yo
siempre
estaré
contigo
Ich
werde
immer
bei
dir
sein
Yo
seré
tu
sol
Ich
werde
deine
Sonne
sein
Esto
es
el
Phenomenon
Edition
Das
ist
die
Phenomenon
Edition
Es
Redimi2
men
junto
a
Tercer
Cielo
Hier
ist
Redimi2,
Mann,
zusammen
mit
Tercer
Cielo
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.