Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da F**k Goin On
Was zum F**k geht ab
Yo,
Redman
a
OG
in
the
game,
boy;
I
still
got
it
Yo,
Redman
ist
ein
OG
im
Spiel,
Junge;
Ich
hab's
immer
noch
drauf
A
bag
of
meth,
like
Samuel
L.
wallet
Eine
Tüte
Meth,
wie
Samuel
L.s
Brieftasche
I
go
postal
out
a
Cadillac
Ich
raste
aus
einem
Cadillac
aus
Hit
'em
wit'
the
un-positive
K,
I
ain't
havin'
that
Treff
sie
mit
der
unpositiven
K,
darauf
hab
ich
keinen
Bock
I
flip
modes
and
rampage
your
zip
codes
Ich
wechsle
die
Modi
und
wüte
in
deinen
Postleitzahlen
I
done
trenched
coat,
I'm
heavier
than
Clinchco
Ich
hab'
Trenchcoat
getragen,
bin
schwerer
als
Klitschko
The
hemp
smoke
be
my
first
love
Der
Hanfrauch
ist
meine
erste
Liebe
I
stayed
around
that
purp,
nigga
like,
Wendy
and
Lisa
Ich
hing
bei
dem
Purp
rum,
Nigga,
wie
Wendy
und
Lisa
Yeah,
in
'89
I
sold
grams
(How
much,
nigga)
Yeah,
'89
verkaufte
ich
Gramms
(Wie
viel,
Nigga)
And
now,
I
sign
women
implants
(Yeah)
Und
jetzt
unterschreibe
ich
auf
Frauenimplantaten
(Yeah)
Doc
keep
a
attitude,
hate
him
or
like
him
Doc
hat
'ne
Haltung,
hasse
ihn
oder
mag
ihn
Wolf
tickets
can't
be
sold,
I'm
half
viking
Leere
Drohungen
ziehen
bei
mir
nicht,
ich
bin
halb
Wikinger
I
do
what
I
want
on
the
regular
Ich
mache
regelmäßig,
was
ich
will
I
get
bread,
get
head;
etcetеra
etcetera!
Ich
krieg'
Kohle,
krieg'
Head;
et
cetera
et
cetera!
'90s
еra,
versus
the
new
content
90er-Ära
gegen
den
neuen
Inhalt
A
big
difference
like
Bompton
and
Compton
Ein
großer
Unterschied
wie
Bompton
und
Compton
Now
everybody
wanna
light
the
blunt
wit'
me
(Oww)
Jetzt
will
jeder
den
Blunt
mit
mir
anzünden
(Oww)
You
steal
my
lighter,
you
gon'
get
a
buck
50
(Haha)
Du
klaust
mein
Feuerzeug,
du
kriegst
'nen
Buck
Fifty
(Haha)
Now
what
the
fuck
goin'
on
(What
the
fuck
goin'
on)
Jetzt,
was
zum
Fick
geht
ab
(Was
zum
Fick
geht
ab)
What
the
fuck
goin'
on
(What
the
fuck
goin'
on)
Was
zum
Fick
geht
ab
(Was
zum
Fick
geht
ab)
Yo,
what
the
fuck
goin'
on
(What
the
fuck
goin'
on)
Yo,
was
zum
Fick
geht
ab
(Was
zum
Fick
geht
ab)
Yo,
what
the
fuck
goin'
on
(Let's
go)
Yo,
was
zum
Fick
geht
ab
(Los
geht's)
I
be
on
my
grind
Ich
bin
auf
meinem
Grind
Like
yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
(Yeah!)
Wie
yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
(Yeah!)
I
hope
I've
gotta
use
my
nine
(Come
on!)
Ich
hoffe,
ich
muss
meine
Neuner
benutzen
(Komm
schon!)
Like
yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
(What
the
fuck)
Wie
yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
(Was
zum
Fick)
Now
everybody
throw
your
hands
to
the
sky
Jetzt
werfen
alle
ihre
Hände
in
den
Himmel
Wave
'em
all
around
if
you
smokin'
that
lye
Schwenkt
sie
alle
herum,
wenn
ihr
das
krasse
Ott
raucht
Keep
'em
there
Lasst
sie
da
oben
Yo,
Mr.
Yellow
run
they
jewels,
my
nigga
Yo,
Mr.
Yellow,
nimm
ihnen
den
Schmuck
ab,
mein
Nigga
(Aight,
niggas,
y'all
know
what
the
fuck
it
is)
(Okay,
Niggas,
ihr
wisst
alle,
was
zum
Fick
abgeht)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.