Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiger Style Crane - Album Version (Edited)
Tiger Style Crane - Album Version (Bearbeitet)
Yo,
crack
the
Remy
Martin
Yo,
öffne
den
Remy
Martin
For
niggas
pumpin'
weed
by
the
mini-market
Für
Niggas,
die
Gras
beim
Mini-Markt
pumpen
Bring
it
when
you
see
me
park
it
Bring
es,
wenn
du
mich
parken
siehst
I
think
big
like
Diddy
office
Ich
denke
groß
wie
Diddys
Büro
I
fuck
a
ho
with
a
baseball
cap
on,
like
Mr.
Marcus
Ich
ficke
eine
Schlampe
mit
'ner
Baseballkappe
auf,
wie
Mr.
Marcus
Yeah,
my
family
feud
like
Richard
Dawson
Yeah,
meine
Familie
streitet
wie
Richard
Dawson
The
survey
said
I'm
hot
in
right
in
your
apartment
Die
Umfrage
sagte,
ich
bin
heiß
direkt
in
deiner
Wohnung
This
Brick
City,
right
beside
New
York
Das
ist
Brick
City,
direkt
neben
New
York
Yeah,
the
streets
is
watchin'
even
Mimes
wanna
talk
Yeah,
die
Straßen
beobachten,
sogar
Pantomimen
wollen
reden
I
run
up
on
a
DJ,
smack
em'
on
camera
Ich
renne
auf
einen
DJ
zu,
schlag
ihn
vor
laufender
Kamera
Makin'
sure
I
get
my
wax
on
like
Daniel-san
Stelle
sicher,
dass
ich
mein
Wachs
auftrage
wie
Daniel-san
Feel
my
geniune
draft,
not
filla'
Fühl
meinen
echten
Zug,
kein
Füller
I
could
walk
up
in
a
church
a
start
a
Mosh
Pit
up
Ich
könnte
in
eine
Kirche
gehen
und
einen
Moshpit
starten
Yeah,
I
bring
the
pain
Yeah,
ich
bringe
den
Schmerz
11th
member
of
the
Wu-Tang,
my
flow
Tiger
Style
Crane
11.
Mitglied
des
Wu-Tang,
mein
Flow
Tiger
Style
Crane
I'm
back
nigga,
ridin'
that
Gravy
Train
Ich
bin
zurück,
Nigga,
fahre
auf
dem
Schlaraffenland-Zug
The
rap
criminal,
my
artifact
is
hard
to
tame
Der
Rap-Kriminelle,
mein
Artefakt
ist
schwer
zu
zähmen
Bitch
wanna
complain,
no
use
in
barkin'
Schlampe
will
sich
beschweren,
Bellen
hat
keinen
Sinn
Cuz
we
can
go
neck-to-neck
like
Pam
and
Martin
Denn
wir
können
Kopf-an-Kopf
gehen
wie
Pam
und
Martin
And
smoke
like
a
carton
of
Newports
nigga
Und
rauche
wie
eine
Stange
Newports,
Nigga
On
my
New
Jersey
shit,
and
New
York
nigga
Auf
meinem
New
Jersey-Scheiß,
und
New
York,
Nigga
Check
out
the
nigga
flow
Check
den
Nigga-Flow
aus
I
knock
out
the
mic
like
Buster
Douglas,
bitch
leave
a
nigga
broke
Ich
schlage
das
Mikro
k.o.
wie
Buster
Douglas,
Schlampe,
lass
einen
Nigga
pleite
zurück
And
Jigga
know
when
I
clutch
the
pen
it's
fuck
them
Und
Jigga
weiß,
wenn
ich
den
Stift
umklammere,
heißt
es
Fick
sie
Hens,
I'm
puttin'
paragraphs
in
the
figure
4
Hennen,
ich
setze
Absätze
in
den
Figure
Four
Fuck
tryin'
to
take
a
pack
of
protein,
Scheiß
drauf,
'ne
Packung
Protein
zu
nehmen,
Cuz
when
I
brawl
Ima'
be
strapped
like
four
[?]
Denn
wenn
ich
kämpfe,
bin
ich
bewaffnet
wie
vier
[?]
Blow
smoke
rings
in
the
meetin'
Blase
Rauchringe
im
Meeting
If
I
ain't
gettin'
half
of
what
I
sell
you
ain't
eatin'
niether
Wenn
ich
nicht
die
Hälfte
von
dem
kriege,
was
ich
verkaufe,
isst
du
auch
nicht
Our
leader
won't
take
no
shorts,
I
know
betta'
Unser
Anführer
nimmt
keine
Verluste
hin,
ich
weiß
es
besser
This
D-O-C,
MVP
for
Vendetta
Das
ist
D-O-C,
MVP
für
Vendetta
I'm
always
on
point,
never
skip
of
slip
Ich
bin
immer
auf
Zack,
überspringe
nie
oder
rutsche
aus
My
bitch
stay
tryin'
to
kill
me
like
Mrs.
Smith
Meine
Schlampe
versucht
ständig,
mich
umzubringen
wie
Mrs.
Smith
If
I
carry
two
cannons,
no
time
to
pull
out
Wenn
ich
zwei
Kanonen
trage,
keine
Zeit
zum
Rausziehen
I
bust
through
the
side
of
my
jeans
like
Bruce
Banner
Ich
breche
durch
die
Seite
meiner
Jeans
wie
Bruce
Banner
My
dogs
do
it
on
camera,
and
to
them
Meine
Jungs
machen
es
vor
der
Kamera,
und
für
sie
I'm
Big
Brother
on
my
[?]
for
Gammafide
Gamma
Bin
ich
Big
Brother
auf
meinem
[?]
für
Gammafide
Gamma
I
ride
like
a
rider
should
Ich
fahre/lebe,
wie
ein
Rider
es
sollte
And
when
a
bitch
blow
Doc
she
be
famous
like
Monica
Und
wenn
eine
Schlampe
Doc
bläst,
wird
sie
berühmt
wie
Monica
Hardcore
in
the
blood,
get
the
best
in
line
Hardcore
im
Blut,
hol
den
Besten
in
die
Reihe
Put
the
eye
into
yo'
watch
cuz
I'm
pressed
for
time,
nigga
Richte
das
Auge
auf
deine
Uhr,
denn
ich
habe
es
eilig,
Nigga
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Peter Krasno, Adam Deitch, Reggie Noble
Attention! Feel free to leave feedback.