Redman - Zugga - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Redman - Zugga




Are you havin′ a good time?
Ты хорошо проводишь время?
Uh, yeah, ho, oh, yeah, uh
Ах, да, хо, о, да, ах ...
So incredible
Так невероятно!
Yeah, uh, check me out
Да, зацени меня.
Jersey, baby, where I eat (Huh)
Джерси, детка, где я ем (ха!)
Fresh out the gym, 350's on the feet (Yeah)
Только что вышел из спортзала, 350 на ногах (да!)
Rubicon Jeep kitted out
Рубикон, джип, без косточек.
How I keep relevant Tommy Hill can′t figure out
Как я сохраняю релевантность, Томми Хилл не может понять.
(Are you havin' a good time?)
(Ты хорошо проводишь время?)
Club is wylin', I just stepped in (Huh)
Клуб wylin', я только что вошел (ха!)
This chick was lookin′ like Thelma Evans
Эта цыпочка была похожа на Тельму Эванс.
I pushed up in her direction
Я толкнул вверх в ее сторону.
I said, "I′m Doc, not Department of Correction"
Я сказал: Док, а не исправительный отдел".
I don't give a fuck, your boy relaxed (Ho)
Мне плевать, твой парень расслабился.
Look bruh, I′m movin', I get that bag (Huh)
Смотри, братан, я двигаюсь, у меня есть сумка.
You′re runnin' in place, gettin′ hip-hop abs (Haha)
Ты бежишь на месте, становишься хип-хоп АБС (ха-ха).
(Are you havin' a good time?)
(Ты хорошо проводишь время?)
Middleweight champ, Def Squad camp
Чемпион в среднем весе, лагерь отряда Def.
Slick with the words? You're (W)right like Vance
Слик со словами? Ты прав, как Вэнс.
The man chicks want to sign they implants (Huh)
Мужчина, цыплята хотят подписать импланты (ха!)
Raise my gun like I got strict parents (Let′s go!)
Подними мой пистолет, как будто у меня строгие родители (поехали!)
So hood, what about you?
Так что, гуд, как насчет тебя?
Money on the books, got no IQ
Деньги в книгах, без IQ.
′90s at NYU - bitches
90-е в Нью - Йорке, сучки.
Fu Schnickens practicin' gun-fu
Фу Шникенс, практикующий ган-фу.
(Are you havin′ a good time?)
(Ты хорошо проводишь время?)
I was out there when BIG got shot (Ho)
Я был там, когда в большого стреляли.
And ever since then, I move like SWAT
И с тех пор я двигаюсь, как сват.
An OG like B. Hop, still in the ring
ОГ, как Би-хоп, все еще на ринге.
I'm angry, I′m Idi Amin
Я зол, я Иди Амин.
About that green like what! Yeah
О том зеленом, как что! да!
(Are you havin' a good time?)
(Ты хорошо проводишь время?)
Zih Zih Zih Zih Zih, Zih Zih Zih (Ho)
Zih Zih Zih Zih Zih Zih, Zih Zih Zih (Ho)
Zih Zih Zih Zih Zih Zih
Zih Zih Zih Zih Zih Zih Zih
(Are you havin′ a good time?)
(Ты хорошо проводишь время?)
Zih Zih Zih, Zih Zih
Zih Zih Zih, Zih Zih
(So incredible)
(Так невероятно!)
Zih Zih Zih, Zih Zih Zih Zih Zih Zih
Зи Зи Зи Зи, Зи Зи Зи Зи Зи Зи Зи
(Are you havin' a good time?)
(Ты хорошо проводишь время?)
Zih Zih Zih, Zih Zih
Zih Zih Zih, Zih Zih
Zih Zih Zih (Ho), Zih Zih Zih Zih Zih Zih
Zih Zih Zih (Ho), Zih Zih Zih Zih Zih
(Are you havin' a good time?)
(Ты хорошо проводишь время?)
Zih Zih Zih, Zih Zih (Let′s go, nigga!)
Zih Zih Zih ,Zih Zih (поехали, ниггер!)
Zih Zih Zih, Zih Zih Zih Zih Zih Zih
Зи Зи Зи Зи, Зи Зи Зи Зи Зи Зи Зи
Check me out
Зацени меня!
No VVS′s on the wrist
Нет VVS на запястье.
So I could raise my fist up like Kaepernick (Uh)
Так что я могу поднять кулак вверх, как Кеперник.
Get the place a little hectic
Заведение немного беспокойное.
Loc Dog mama say, "Red, yeah, he that shit"
Лок-Дог, Мама, скажи: "Рэд, да, он такой говнюк".
(Are you havin' a good time?)
(Ты хорошо проводишь время?)
What y′all want? Huh, we want the bud (Ho)
Что вы хотите? ха, мы хотим бутон (Хо)
Photoshop how I get uglier
Фотошоп, как я становлюсь уродливее?
Back in the game with no plug
Вернуться в игру без штекера.
Time to school y'all, that′s why I walk in with a sub (Get 'em!)
Пора в школу, вот почему я иду с подлодкой (возьми их!)
I don′t give a fuck, I'm MPV
Мне по х**, мне плевать.
Flint even know how this MC Breed
Флинт даже знает, как эта порода MC.
Look bruh, I'm movin′, no time to lank (Huh)
Смотри, братан, я двигаюсь, нет времени на Лэнк (ха!)
Top 10, that′s what the Shabba Ranks
Топ-10, Вот что занимает Шабба.
(Are you havin' a good time?)
(Ты хорошо проводишь время?)
Around the barbershop, niggas talk (Ho)
Вокруг парикмахерской, ниггеры говорят (Хо)
′Til I get out my car and let it park
Пока я не выйду из машины и не позволю ей припарковаться.
I stunt, nigga, with little money I got
Я притворяюсь, ниггер, у меня мало денег.
Fugee Mode, bitch, you ready or not?
Режим беглеца, сука, ты готова или нет?
Stop! Let's go! Homie, you are no frill
Остановись! поехали! братишка, ты не крут.
I′m a big deal like when Raina got killed
Я такая большая шишка, как когда Раину убили.
Every little thing I do soul for real
Каждую мелочь я делаю душой по-настоящему.
Behind the wheel like DJ Tameil (Skrt skrt)
За рулем, как DJ Tameil (Skrt skrt)
Youngin', I ain′t with that (Ho)
Молодой, я не с этим (Хо!)
I'm about money, still get a WIC check
Я о деньгах, все еще получаю чек на WIC.
(Are you havin' a good time?)
(Ты хорошо проводишь время?)
Retarded flow, my dad had incest (Uh)
Отсталый поток, у моего отца был инцест.
I see niggas, I don′t make a diss track at all
Я вижу ниггеров, я вообще не делаю диск-трек.
Yeah (Are you havin′ a good time?)
Да (ты хорошо проводишь время?)
Zih Zih Zih Zih Zih, Zih Zih Zih (Ho)
Zih Zih Zih Zih Zih Zih, Zih Zih Zih (Ho)
Zih Zih Zih Zih Zih Zih
Zih Zih Zih Zih Zih Zih Zih
(Ladies and gentlemen, are you havin' a good time?)
(Дамы и господа, вы хорошо проводите время?)
Zih Zih Zih, Zih Zih (Uh)
Зи Зи Зи Зи, Зи Зи (А)
Zih Zih Zih (Ho), Zih Zih Zih Zih Zih Zih
Zih Zih Zih (Ho), Zih Zih Zih Zih Zih
(Are you havin′ a good time?)
(Ты хорошо проводишь время?)
Zih Zih Zih, Zih Zih
Zih Zih Zih, Zih Zih
Zih Zih Zih (Ho), Zih Zih Zih Zih Zih Zih
Zih Zih Zih (Ho), Zih Zih Zih Zih Zih
(Are you havin' a good time?)
(Ты хорошо проводишь время?)
Zih Zih Zih, Zih Zih (Let′s go, nigga!)
Zih Zih Zih ,Zih Zih (поехали, ниггер!)
Zih Zih Zih, Zih Zih Zih Zih Zih Zih
Зи Зи Зи Зи, Зи Зи Зи Зи Зи Зи Зи
(Are you havin' a good time?)
(Ты хорошо проводишь время?)
Zih Zih Zih Zih Zih, Zih Zih Zih
Zih Zih Zih Zih Zih Zih, Zih Zih Zih
(Ho - so incredible)
(Хо - так невероятно!)
Zih Zih Zih Zih Zih Zih
Zih Zih Zih Zih Zih Zih Zih
(Are you havin′ a good time?)
(Ты хорошо проводишь время?)
Zih Zih Zih, Zih Zih (Uh)
Зи Зи Зи Зи, Зи Зи (А)
Zih Zih Zih (Ho), Zih Zih Zih Zih Zih Zih
Zih Zih Zih (Ho), Zih Zih Zih Zih Zih
(Are you havin' a good time?)
(Ты хорошо проводишь время?)
Zih Zih Zih, Zih Zih
Zih Zih Zih, Zih Zih
Zih Zih Zih (Ho), Zih Zih Zih Zih Zih Zih
Zih Zih Zih (Ho), Zih Zih Zih Zih Zih
(Are you havin' a good time?)
(Ты хорошо проводишь время?)
Zih Zih Zih, Zih Zih
Zih Zih Zih, Zih Zih
Zih Zih Zih, Zih Zih Zih Zih Zih Zih
Зи Зи Зи Зи, Зи Зи Зи Зи Зи Зи Зи
(Are you havin′ a good time?)
(Ты хорошо проводишь время?)
Zih Zih Zih Zih Zih, Zih Zih Zih
Zih Zih Zih Zih Zih Zih, Zih Zih Zih
(Ho - so incredible)
(Хо - так невероятно!)
Zih Zih Zih Zih Zih Zih
Zih Zih Zih Zih Zih Zih Zih
(Are you havin′ a good time?)
(Ты хорошо проводишь время?)
Zih Zih Zih, Zih Zih (Uh)
Зи Зи Зи Зи, Зи Зи (А)
Zih Zih Zih (Ho), Zih Zih Zih Zih Zih Zih
Zih Zih Zih (Ho), Zih Zih Zih Zih Zih
(Are you havin' a good time?)
(Ты хорошо проводишь время?)
Zih Zih Zih, Zih Zih
Zih Zih Zih, Zih Zih
Zih Zih Zih (Ho), Zih Zih Zih Zih Zih Zih
Зи-Зи-Зи (Хо), Зи-Зи-Зи-Зи - Зи-Зи
(Are you havin′ a good time?)
(Are you havin ' a good time?)
Zih Zih Zih, Zih Zih
Zih Zih Zih, Zih Zih
Zih Zih Zih, Zih Zih Zih Zih Zih Zih
Zih Zih Zih, Zih Zih Zih Zih Zih Zih
(Are you havin' a good time?)
(Are you havin ' a good time?)
Zih Zih Zih Zih Zih
Zih Zih Zih Zih Zih






Attention! Feel free to leave feedback.