Redman - Freestyle Freestyle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Redman - Freestyle Freestyle




Redman in the house, ya don't stop
Редман в доме, не останавливайся.
Gilla House in the house, ya don't stop
Дом гиллы в доме, ты не останавливаешься.
Def Squad in the house, ya don't stop
Def Squad в доме, не останавливайся!
Wu Tang in the house, ya don't stop
Ву Тан в доме, ты не останавливаешься
Hip-Hop in the house, ya don't stop
Хип-хоп в доме, ты не останавливаешься
Redman gotta light that green
Редман должен зажечь этот зеленый свет
People always say, "What the hell does that mean?"
Люди всегда спрашивают: "Что, черт возьми, это значит?"
Wussup homeboy I'm a m*****fuckin' rider
Wussup homeboy я м*****гребаный гонщик
Custom made Airs and my shoes never tied up
Сшитые на заказ, и мои ботинки никогда не завязывались.
Hardcore shit, do it eazier than wider
Жесткое дерьмо, делай это скорее изи, чем шире.
While you sittin' home gettin' baby mama drama
Пока ты сидишь дома и устраиваешь драму с мамой ребенка
Jersey, Uptown - go pick my weed up
Джерси, Аптаун-иди, собери мою травку.
Broke? I aint turning your C to a D cup
Сломался? - я не превращаю твою " С чашку "Д".
Bitch I'm a G! I never give my keys up
Сука, я гангстер, я никогда не отдаю свои ключи.
Not even half if you didn't sign a pre-nupt
Даже наполовину, если ты не подписал брачный контракт.
Watch how we thump
Смотри Как мы бухаем
I'm 'bout my bid-ness
Я собираюсь сделать ставку.
You about to go downtown like the shiznit
Ты собираешься отправиться в центр города как шизнит
Witness! Yeah boy
Свидетель! Да, парень
I get ya dumb like white people lookin' for weird noise
Я делаю тебя тупым, как белые люди, ищущие странный шум.
Hood down, got B. Smalls on my white tee
Капюшон опущен, на моей белой футболке Би Смоллс.
And my chain look like an italian icee
И моя цепочка похожа на итальянское мороженое.
Redman ---
Редман ...
Grind like brakes
Скрежещи, как тормоза.
Cause I'm after that cake
Потому что я охочусь за этим тортом
Like Steadman nigga!
Как Стедман ниггер!
Freestyle, Freestyle, Freestyle
Фристайл, Фристайл, Фристайл
Freestyle, Freestyle, Freestyle
Фристайл, Фристайл, Фристайл
And everywhere I go I kick a freestyle
И куда бы я ни пошел, я пинаю фристайл.
And every time I move these women freestyle
И каждый раз когда я двигаю этих женщин фристайлом
Freestyle, Freestyle, Freestyle
Фристайл, Фристайл, Фристайл
Freestyle, Freestyle, Freestyle
Фристайл, Фристайл, Фристайл
Redman gotta light that green
Редман должен зажечь этот зеленый свет
People always say, "What the hell does that mean?"
Люди всегда спрашивают: "Что, черт возьми, это значит?"
Okay yo, I got Bricks in the building
Ладно, йоу, у меня есть кирпичи в здании
Young kids out here, flip ya like Wilson
Молодые ребята здесь, переверните вас, как Уилсон
Pilgrim! There it is
Пилигрим, вот оно!
The block is Tina Maria, yeah I'm on my square biz
Квартал - это Тина Мария, да, я занимаюсь своим квадратным бизнесом.
Turn up the kid like volume ten
Включи пацана как десятый том
And you could brown-nose me 'til the album in
И ты мог бы поджимать мне нос, пока не выйдет альбом.
You was hot when your style was in
Ты была горячей, когда твой стиль был в моде.
Now ya lookin' at Gilla, "I wish I was down with them"
Теперь ты смотришь на Гиллу: "хотел бы я быть с ними".
No time to turn back, I keep my eyes focused
Нет времени оборачиваться, я держу глаза сосредоточенными.
Slow like I'm on the I-95 smoking
Медленно, как будто я курю на шоссе I-95.
Like Ocean's Twelve
Как Двенадцать океанов.
When I'm postin' smell
Когда я отправляю сообщение, пахнет
My zip lock when the red line open
Мой замок на молнии, когда Красная линия открыта.
Fat girls like, "Yo that's my hero."
Толстые девчонки такие: "Йоу, это мой герой".
Enough of them to pull a Five-Five-Zero
Их достаточно, чтобы вытащить пять-пять-ноль.
Incog-negro, after the cream
Инког-негр, после крема
I'm in your hood like (WatchTime?) magazine
Я в твоем капюшоне, как (время смотреть?) журнал.
I mean, for bullshit my nose keen
Я имею в виду, что за ерунду мой нос острый
And only takes one hit to get in those jeans
И достаточно одного удара, чтобы залезть в эти джинсы.
It's not your ass, girl it's your brain
Это не твоя задница, девочка, это твой мозг.
Now when I hit it I keep the chicken lo mein
Теперь когда я попадаю в нее я держу курицу Ло Майн
Back on the train like "Who the hell are you?"
Еще в поезде: "кто ты такой, черт возьми?"
I'm Doc, I bring heat like number 32
Я Док, я приношу тепло, как номер 32.
Brick city niggas, yeah yeah a rider
Ниггеры из Брик-Сити, да, да, гонщик
La-La-La don't steal my damn lighter
Ла-Ла-Ла, Не кради мою чертову зажигалку!
See I'm on point, never catch me slippin'
Смотри, я нахожусь в нужном месте, никогда не лови меня на промахе.
Storch on the track, watch how Reggie rip it
Сторч на треке, Смотри, Как Реджи рвет его.
Sniff it, you'll know it's on again
Понюхай его, и ты поймешь, что он снова включен.
Walked in this m*****fucka like I own da bitch
Ходил в этот М*****тебя так, как я себе Да сука
I'm not in Cancun
Я не в Канкуне.
I'm out in Grant tomb
Я в гробнице Гранта.
On one wheel throwing it up like, "Man move!"
На одном колесе его подбрасывает вверх: "мужик, шевелись!"
Back on my grizzly, yeah take that
Снова на моем гризли, да, возьми это.
You want the crack
Ты хочешь крэк
I prepared it ASAP!
Я приготовил его как можно скорее!
Freestyle, Freestyle, Freestyle
Фристайл, Фристайл, Фристайл
Freestyle, Freestyle, Freestyle
Фристайл, Фристайл, Фристайл
And everywhere I go I kick a freestyle
И куда бы я ни пошел, я пинаю фристайл.
And every time I move these women freestyle
И каждый раз когда я двигаю этих женщин фристайлом
Freestyle, Freestyle, Freestyle
Фристайл, Фристайл, Фристайл
Freestyle, Freestyle, Freestyle
Фристайл, Фристайл, Фристайл
Redman gotta light that green
Редман должен зажечь этот зеленый свет
People always say, "What the hell does that mean?"
Люди всегда спрашивают: "Что, черт возьми, это значит?"
Wussup homegirl we are m*****fuckin riders
Wussup homegirl we are m** ** fuckin riders
Met her outside of the Copacabana
Встретил ее возле Копакабаны.
Far from a sucka, pull out the 'lama
Далеко не лох, вытащи "ламу".
And tell on myself like, "Yo well your honor..."
И говорю себе: "Ну что ж, ваша честь..."
See, I blast on sight when I move
Видишь ли, я стреляю сразу, когда двигаюсь.
That battery pack on my back stay full
Батарейный блок на моей спине остается полным
I aint no joke, I keep y'all steppin'
Я не шучу, я заставляю вас всех шагать вперед.
Doc got next nigga drop y'all weapon
Док, следующий ниггер, бросьте свое оружие!
Screen on my mic got hash tar resins
На экране моего микрофона появились гашишные смолы.
Engineer fucked up, laughing all reckless
Инженер облажался, смеется все безрассудно
I'm like, "Shutup! Gilla house got this."
Я такой: "Заткнись, Джилла Хаус все понял".
Arms grew longer for my short pockets
Мои короткие карманы стали длиннее.
Stop it? I wish I can
Остановить это? - хотел бы я это сделать.
I'm trying to be building green like MGM Grand
Я пытаюсь строить зеленые здания, как MGM Grand.
Get it? Redman, who the fuck are you?
Редман, кто ты такой, черт возьми?
Got weed? Let me bust a U nigga!
У тебя есть травка? - Дай мне прикончить тебя, ниггер!
Freestyle, Freestyle, Freestyle
Фристайл, Фристайл, Фристайл
Freestyle, Freestyle, Freestyle
Фристайл, Фристайл, Фристайл
And everywhere I go I kick a freestyle
И куда бы я ни пошел, я пинаю фристайл.
And every time I move these women freestyle
И каждый раз когда я двигаю этих женщин фристайлом
Freestyle, Freestyle, Freestyle
Фристайл, Фристайл, Фристайл
Freestyle, Freestyle, Freestyle
Фристайл, Фристайл, Фристайл
Redman gotta light that green
Редман должен зажечь этот зеленый свет
People always say, "What the hell does that mean?"
Люди всегда спрашивают: "Что, черт возьми, это значит?"
Gilla, Gilla, Gilla, Gilla
Гилла, Гилла, Гилла, Гилла





Writer(s): Storch Scott Spencer, Noble Reggie


Attention! Feel free to leave feedback.